Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

efa
[ɛːva] - v (-aði) acc pochybovat, mít pochybnosti Ég efa að ég verði fyrir vonbrigðum með hana. Pochybuji, že se v ní zklamu. efast um e-ð refl pochybovat o (čem) Ég efast um að þú sért réttur maður. Pochybuji, že jsi ten správný člověk.
Islandsko-český studijní slovník
efa
ef|a Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (-aði) acc
[ɛːva]
pochybovat, mít pochybnosti
Ég efa ég verði fyrir vonbrigðum með hana. Pochybuji, že se v ní zklamu.
efast um e-ð refl pochybovat o (čem)
Ég efast um þú sért réttur maður. Pochybuji, že jsi ten správný člověk.
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efa efum
2.p efar efið
3.p efar efa
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efaði efuðum
2.p efaðir efuðuð
3.p efaði efuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efi efum
2.p efir efið
3.p efi efi
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efaði efuðum
2.p efaðir efuðuð
3.p efaði efuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efast efumst
2.p efast efist
3.p efast efast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efaðist efuðumst
2.p efaðist efuðust
3.p efaðist efuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efist efumst
2.p efist efist
3.p efist efist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p efaðist efuðumst
2.p efaðist efuðust
3.p efaðist efuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
efa efaðu efið
Presp Supin Supin refl
efandi efað efast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p efaður efuð efað
4.p efaðan efaða efað
3.p efuðum efaðri efuðu
2.p efaðs efaðrar efaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p efaðir efaðar efuð
4.p efaða efaðar efuð
3.p efuðum efuðum efuðum
2.p efaðra efaðra efaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p efaði efaða efaða
4.p efaða efuðu efaða
3.p efaða efuðu efaða
2.p efaða efuðu efaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p efuðu efuðu efuðu
4.p efuðu efuðu efuðu
3.p efuðu efuðu efuðu
2.p efuðu efuðu efuðu
Příklady ve větách
efast ekki eitt andartak neváhat ani (jeden) okamžik
Ég hef raunar aldrei efast um það. Ve skutečnosti jsem o tom nikdy nepochyboval.
efast um tilvist drauga pochybovat o existenci duchů
Příklady ve větách (LCC)
Sémantika (MO)
efa andlag augnablik 7.6
efa andlag andartak 3.6
efahyggjumaður frumlag með efa 1.8
efa andlag stundarkorn 1.7
harðstjórn frumlag með efa 1.1
vísindamaður frumlag með efa 1
neytendasamtök frumlag með efa 0.7
leiðbeiningaþjónusta frumlag með efa 0.6
merkingarleysa frumlag með efa 0.4
veruleikaflótti frumlag með efa 0.4
virðingarverð frumlag með efa 0.4
efa andlag hætishót 0.4
flatarmálsfræði frumlag með efa 0.4
efa andlag tilraunaverksmiðja 0.4
hugarlund frumlag með efa 0.3
stríðsyfirlýsing frumlag með efa 0.3
breytir frumlag með efa 0.3
stóratburður frumlag með efa 0.3
efa andlag prestskona 0.3
aðventisti frumlag með efa 0.3
sauðahús frumlag með efa 0.3
(+ 18 ->)