Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

samur
[saːmʏr̥] - pron dem (f söm) stejný, samý, totožný (používané nejčastěji v záporu) e-að er ekki samt og áður (co) není stejné jako dřív á samri stundu adv samtímis současně, ve stejný čas í samt lag adv (znovu) do pořádku koma fyrir sama vyjít na stejno vera ekki samur (maður) přen. změnit se, nebýt jako dřív
Islandsko-český studijní slovník
samur
samur2 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
pron dem (f söm)
[saːmʏr̥]
stejný, samý, totožný (používané nejčastěji v záporu)
e-að er ekki samt og áður (co) není stejné jako dřív
á samri stundu adv (samtímis) současně, ve stejný čas
í samt lag adv (znovu) do pořádku
koma fyrir sama vyjít na stejno
vera ekki samur (maður) přen. změnit se, nebýt jako dřív
Skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p samur söm samt
4.p saman sama samt
3.p sömum samri sömu
2.p sams samrar sams
množné číslo
m f n
1.p samir samar söm
4.p sama samar söm
3.p sömum sömum sömum
2.p samra samra samra

Příklady ve větách (LCC)