1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | kjörgengur | kjörgeng | kjörgengt |
acc | kjörgengan | kjörgenga | kjörgengt |
dat | kjörgengum | kjörgengri | kjörgengu |
gen | kjörgengs | kjörgengrar | kjörgengs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengir | kjörgengar | kjörgeng |
acc | kjörgenga | kjörgengar | kjörgeng |
dat | kjörgengum | kjörgengum | kjörgengum |
gen | kjörgengra | kjörgengra | kjörgengra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengi | kjörgenga | kjörgenga |
acc | kjörgenga | kjörgengu | kjörgenga |
dat | kjörgenga | kjörgengu | kjörgenga |
gen | kjörgenga | kjörgengu | kjörgenga |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengu | kjörgengu | kjörgengu |
acc | kjörgengu | kjörgengu | kjörgengu |
dat | kjörgengu | kjörgengu | kjörgengu |
gen | kjörgengu | kjörgengu | kjörgengu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengara |
acc | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengara |
dat | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengara |
gen | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengari |
acc | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengari |
dat | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengari |
gen | kjörgengari | kjörgengari | kjörgengari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengastur | kjörgengust | kjörgengast |
acc | kjörgengastan | kjörgengasta | kjörgengast |
dat | kjörgengustum | kjörgengastri | kjörgengustu |
gen | kjörgengasts | kjörgengastrar | kjörgengasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengastir | kjörgengastar | kjörgengust |
acc | kjörgengasta | kjörgengastar | kjörgengust |
dat | kjörgengustum | kjörgengustum | kjörgengustum |
gen | kjörgengastra | kjörgengastra | kjörgengastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengasti | kjörgengasta | kjörgengasta |
acc | kjörgengasta | kjörgengustu | kjörgengasta |
dat | kjörgengasta | kjörgengustu | kjörgengasta |
gen | kjörgengasta | kjörgengustu | kjörgengasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | kjörgengustu | kjörgengustu | kjörgengustu |
acc | kjörgengustu | kjörgengustu | kjörgengustu |
dat | kjörgengustu | kjörgengustu | kjörgengustu |
gen | kjörgengustu | kjörgengustu | kjörgengustu |
ókjörgengur | nezpůsobilý |
kjörgengur | lýsir | fulltrúi | 8.4 |
kjörgengur | lýsir | aukafélagi | 2.8 |
kjörgengur | lýsir | félagsmaður | 2.3 |
kjörgengur | lýsir | maður | 1.8 |
kjörgengur | lýsir | átrúandi | 1.7 |
kjörgengur | lýsir | félagsfólk | 1.5 |
kjörgengur | lýsir | háskólakennari | 0.6 |
(+ 4 ->) |