- framreiða
- [framreiða] - v (-ddi, -tt) podávat (večeři ap.), servírovat framreiða kvöldverð podávat večeři
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiði | framreiðum |
2.p | framreiðir | framreiðið |
3.p | framreiðir | framreiða |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiddi | framreiddum |
2.p | framreiddir | framreidduð |
3.p | framreiddi | framreiddu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiði | framreiðum |
2.p | framreiðir | framreiðið |
3.p | framreiði | framreiði |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiddi | framreiddum |
2.p | framreiddir | framreidduð |
3.p | framreiddi | framreiddu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiðist | framreiðumst |
2.p | framreiðist | framreiðist |
3.p | framreiðist | framreiðast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiddist | framreiddumst |
2.p | framreiddist | framreiddust |
3.p | framreiddist | framreiddust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiðist | framreiðumst |
2.p | framreiðist | framreiðist |
3.p | framreiðist | framreiðist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | framreiddist | framreiddumst |
2.p | framreiddist | framreiddust |
3.p | framreiddist | framreiddust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
framreið | framreiddu | framreiðið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
framreiðandi | framreitt | framreiðst |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | framreiddur | framreidd | framreitt |
acc | framreiddan | framreidda | framreitt |
dat | framreiddum | framreiddri | framreiddu |
gen | framreidds | framreiddrar | framreidds |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | framreiddir | framreiddar | framreidd |
acc | framreidda | framreiddar | framreidd |
dat | framreiddum | framreiddum | framreiddum |
gen | framreiddra | framreiddra | framreiddra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | framreiddi | framreidda | framreidda |
acc | framreidda | framreiddu | framreidda |
dat | framreidda | framreiddu | framreidda |
gen | framreidda | framreiddu | framreidda |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | framreiddu | framreiddu | framreiddu |
acc | framreiddu | framreiddu | framreiddu |
dat | framreiddu | framreiddu | framreiddu |
gen | framreiddu | framreiddu | framreiddu |
framreiða | andlag | kaffiveiting | 0.9 |
framreiða | andlag | krás | 0.8 |
framreiða | andlag | sinfónía | 0.7 |