- óréttmætur
- [ouːrjɛhd̥maid̥ʏr̥] - adj 1. neodůvodněný, neopodstatněný, neoprávněný ósanngjarn réttmætur 2. nezákonný, neprávoplatný ólöglegur
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | óréttmætur | óréttmæt | óréttmætt |
acc | óréttmætan | óréttmæta | óréttmætt |
dat | óréttmætum | óréttmætri | óréttmætu |
gen | óréttmæts | óréttmætrar | óréttmæts |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætir | óréttmætar | óréttmæt |
acc | óréttmæta | óréttmætar | óréttmæt |
dat | óréttmætum | óréttmætum | óréttmætum |
gen | óréttmætra | óréttmætra | óréttmætra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmæti | óréttmæta | óréttmæta |
acc | óréttmæta | óréttmætu | óréttmæta |
dat | óréttmæta | óréttmætu | óréttmæta |
gen | óréttmæta | óréttmætu | óréttmæta |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætu | óréttmætu | óréttmætu |
acc | óréttmætu | óréttmætu | óréttmætu |
dat | óréttmætu | óréttmætu | óréttmætu |
gen | óréttmætu | óréttmætu | óréttmætu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætara |
acc | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætara |
dat | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætara |
gen | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætari |
acc | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætari |
dat | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætari |
gen | óréttmætari | óréttmætari | óréttmætari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætastur | óréttmætust | óréttmætast |
acc | óréttmætastan | óréttmætasta | óréttmætast |
dat | óréttmætustum | óréttmætastri | óréttmætustu |
gen | óréttmætasts | óréttmætastrar | óréttmætasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætastir | óréttmætastar | óréttmætust |
acc | óréttmætasta | óréttmætastar | óréttmætust |
dat | óréttmætustum | óréttmætustum | óréttmætustum |
gen | óréttmætastra | óréttmætastra | óréttmætastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætasti | óréttmætasta | óréttmætasta |
acc | óréttmætasta | óréttmætustu | óréttmætasta |
dat | óréttmætasta | óréttmætustu | óréttmætasta |
gen | óréttmætasta | óréttmætustu | óréttmætasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óréttmætustu | óréttmætustu | óréttmætustu |
acc | óréttmætustu | óréttmætustu | óréttmætustu |
dat | óréttmætustu | óréttmætustu | óréttmætustu |
gen | óréttmætustu | óréttmætustu | óréttmætustu |
óréttmætur | lýsir | viðskiptahættir | 183.8 |
óréttmætur | lýsir | viðskiptaháttur | 73.6 |
óréttmætur | lýsir | auðgun | 9.8 |
óréttmætur | lýsir | gagnrýni | 7.4 |
óréttmætur | lýsir | háttur | 3.7 |
óréttmætur | lýsir | samkeppnishömlur | 2.2 |
ósanngjarn | og | óréttmætur | 1.9 |
óréttmætur | lýsir | samningsákvæði | 1.8 |
óréttmætur | lýsir | uppsögn | 1.5 |
(+ 6 ->) |