Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

prestvígja
[pʰrɛsd̥vija] - v (-ði, -t) acc náb. vysvětit na kněze
Islandsko-český studijní slovník
prestvígja
v (-ði, -t) acc
[pʰrɛsd̥vija]
náb. vysvětit na kněze
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígi ~vígjum
2.p ~vígir ~vígið
3.p ~vígir ~vígja
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígði ~vígðum
2.p ~vígðir ~vígðuð
3.p ~vígði ~vígðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígi ~vígjum
2.p ~vígir ~vígið
3.p ~vígi ~vígi
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígði ~vígðum
2.p ~vígðir ~vígðuð
3.p ~vígði ~vígðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígist ~vígjumst
2.p ~vígist ~vígist
3.p ~vígist ~vígjast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígðist ~vígðumst
2.p ~vígðist ~vígðust
3.p ~vígðist ~vígðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígist ~vígjumst
2.p ~vígist ~vígist
3.p ~vígist ~vígist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~vígðist ~vígðumst
2.p ~vígðist ~vígðust
3.p ~vígðist ~vígðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
~víg ~vígðu ~vígið
Presp Supin Supin refl
~vígjandi ~vígt ~vígst

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~vígður ~vígð ~vígt
acc ~vígðan ~vígða ~vígt
dat ~vígðum ~vígðri ~vígðu
gen ~vígðs ~vígðrar ~vígðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom ~vígðir ~vígðar ~vígð
acc ~vígða ~vígðar ~vígð
dat ~vígðum ~vígðum ~vígðum
gen ~vígðra ~vígðra ~vígðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~vígði ~vígða ~vígða
acc ~vígða ~vígðu ~vígða
dat ~vígða ~vígðu ~vígða
gen ~vígða ~vígðu ~vígða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~vígðu ~vígðu ~vígðu
acc ~vígðu ~vígðu ~vígðu
dat ~vígðu ~vígðu ~vígðu
gen ~vígðu ~vígðu ~vígðu
Tématicky podobná slova
VÍRA - TRÚARBRÖGÐ
aðstoðarprestur, aðventa, aðventisti, aflausn, aflátsbréf, aftansöngur, alba, algyðishof, algyðistrú, algyðistrúarmaður, alkirkjulegur, allraheilagramessa, allrasálnamessa, altari, altarisdrengur, altarisdúkur, altarisganga, altarisklæði, altarissakramenti, altarisþjónn, alvald, alvaldur, andatrú, andatrúarmaður, andkristur, andstef, antifóna, ausa, ábóti, ágústínusmunkur, ásatrú, ásatrúarmaður, benediktsmunkur, benediktsnunna, betlehemsstjarna, biblía, biskup, biskupakirkja, biskupakirkjumaður, biskuplegur, biskups, biskupsdómur, biskupsdæmi, biskupsembætti, biskupsskrúði, biskupsstóll, biskupsvígsla, boðorð, boðun, boðunardagur, bókstafstrú, brahmatrú, bræðrafélag, bræðraregla, búddamunkur, búddasiður, búddatrú, búddatrúarmaður, búddismi, búddisti, búddískur, bænadagar, bænakver, bænasöngur, djákni, Dómarabókin, dóminíkani, dómprófastur, dómsdagur, dreypifórn, dymbilvika, dýridagur, dýrlingatala, dýrlingur, eingetinn, eingyðistrú, eingyðistrúarmaður, eldsdýrkun, endurholdgast, endurskírari, engill, erfðasynd, erkibiskup, erkibiskupsdæmi, erkibiskupsembætti, erkidjákni, erkiengill, erkiklerkur, evangelískur, evangelíum, faðirvor, fagnaðarboðskapur, fagnaðarerindi, falskristur, fasta, fasta, ferma, ferma, ferming, fermingar, fermingarbarn, fermingardrengur, fermingarstúlka, fjallræða, fjölgyði, fjölgyðistrú, fjölgyðistrúarmaður, fransiskumunkur, frávillingur, freistari, frelsa, frelsari, fríhyggja, fríkirkja, frjálshyggja, frumkristni, föstudagur, föstuinngangur, föstumánuður, föstumessa, gangdagar, goð, Golíat, gósenland, gral, grallari, Grátmúrinn, grísk-kaþólskur, guðaveig, guðsdómur, guðslamb, guðsmóðir, guðsorð, guðspjall, guðspjallaboðun, guðsríki, guðssonur, guðveldi, gyðingaprestur, gyðingatrú, gyðingdómur, gyðingur, hallelúja, hákirkja, hámessa, hátíðarmessa, hefðarklerkastétt, hefðarklerkur, heiðni, heilagur, heimatrúboð, helga, helga, helgisiða, helgisiðafræði, helgisiður, helgistund, hempa, hettumunkur, hettununna, héraðsprestur, himnabrauð, himnafaðir, himnaför, hindúatrú, hindúismi, hirðisbréf, hofgoði, hofgoði, hofgyðja, hómilía, hóseanna, hreinsunareldur, hreintrúarstefna, hugvekja, húspostilla, húsvitja, húsvitjun, hvítasunna, hvítasunnudagur, hvítasunnuhelgi, höfuðdagur, hökull, imbrudagar, inngöngusálmur, íkon, íslam, íslamstrú, jólaguðspjall, jólastjarna, Júdas, kalvínismi, kalvínstrú, kapelluprestur, kapítuli, kapúsínamunkur, kapúsínanunna, kardináli, kardínáli, karma, karmelíti, Katari, kaþólikki, kaþólska, kaþólskur, kaþólskur, kirkjudeild, kirkjuklofningur, kirkjuráð, kirkjuréttar, kirkjusöngur, kirkjuþing, klerkastétt, kollekta, Kóran, kórbróðir, kórdrengur, Kristur, Kristur, krossmessa, kvekari, kvöldmáltíð, kyrrðarstund, köllun, langafasta, lausnari, lágkirkja, legáti, lesmessa, lúterska, lúterskur, lúterstrú, lúterstrúarmaður, mannssonur, Messías, messu, messufall, messuhandbók, messuklæði, messuskrúði, messuvín, miðnæturmessa, mítur, morgunbæn, morguntíðir, mormónatrú, mormóni, Mósebók, mótmælandi, mótmælendakirkja, mótmælendatrú, munkaregla, múhameðstrú, múhameðstrúarmaður, nábjargir, náðarmeðul, náttsöngur, nunnuregla, obláta, oblátubuðkur, opinberun, ófermdur, óttusöngur, pallíum, paradís, passía, pastor, patríarki, páfabréf, páfastóll, páfi, pálmadagur, pálmasunnudagur, páskadagur, páskakerti, páskaleikur, pistill, píslarsaga, postilla, postuli, postullegur, preláti, prestaskóli, prestastefna, prestastétt, prestdómur, prestdæmi, prests, prestsbústaður, prestsembætti, prestshempa, prestskapur, prestssetur, prestvígja, príor, príorinna, prófastsdæmi, prófastur, rabbíni, reglubróðir, reglusystir, rétttrúnaðarkirkja, rétttrúnaður, rétttrúnaður, ritning, ritningargrein, ritningarorð, ritningarstaður, rómversk-kaþólskur, rómversk-kaþólskur, rykkilín, safnaðarmeðlimur, safnaðarprestur, safnaðarsöngur, sakramenti, saltari, Samverji, sálmabók, sálmakver, sáluhjálp, sáluhólpinn, sálumessa, sálusorgari, séra, sértrúarflokkur, sértrúarsöfnuður, simonska, síti, skapari, skemaður, skilningstré, skilningstré, skíra, skíra, skíra, skírari, skírdagur, skírlífisheit, skírn, skírnarathöfn, skírnarfontur, skrift, skrifta, skriftabarn, skriftafaðir, skrúði, skrýddur, skrýða, skrýða, sköpunarsaga, smurning, smurning, sóknarkirkja, sóknarprestsembætti, sóldýrkandi, stifti, stóla, stríð, súnníti, syndaaflát, syndaflóð, syndafyrirgefning, syndakvittun, syndalausn, systrafélag, systraregla, sýnódus, söfnuður, Talmúð, talnaband, taóismi, taóisti, testamenti, testamenti, tíðabók, tíðabók, tíðagerð, tón, trínitatis, trú, trúa, trúarsöfnuður, trúboðsbiskup, trúbróðir, trúníðingur, trúskipti, trúskiptingur, trúvilla, trúvillingur, umburðarbréf, undirdjákni, uppnuminn, uppstigning, uppstigningardagur, útkirkja, útskúfa, útskúfaður, útskúfun, vandlætari, vantrúaður, varðengill, vedalok, vers, villukenning, viskutré, vitringur, vígja, vígsla, vígsluathöfn, vígslubiskup, vígsluvottur, vísitasía, vísitera, víxlsöngur, yfirbiskup, yfirganga, yfirreið, zen, þrenning, þrenningarhátíð, þrettándanótt, Þrettándinn, þríeinn, æðstiklerkur, æðstiprestur, öldungakirkja, örk, öskudagur, (+ 419 ->)