Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

broddstafur
[b̥rɔd̥sd̥avʏr̥] - m (-s, -ir) 1. göngustafur hůl(ka) s bodcem 2. jaz. písmeno s čárkou
Islandsko-český studijní slovník
broddstafur
brodd··staf|ur
m (-s, -ir)
[b̥rɔd̥sd̥avʏr̥]
1. (göngustafur) hůl(ka) s bodcem
2. jaz. písmeno s čárkou
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.p~stafur~stafurinn
4.p~staf~stafinn
3.p~staf~stafnum
2.p~stafs~stafsins
množné číslo
h bez členuse členem
1.p~stafir~stafirnir
4.p~stafi~stafina
3.p~stöfum~stöfunum
2.p~stafa~stafanna
Tématicky podobná slova
Gramatika
ab. fn., , aðaláhersla, aðalfall, aðalsetning, aðalsögn, aðaltenging, aðblástur, aðkomuorð, aðskeyti, afleiddur, afleiddur, afleiðingarsetning, afleiðingartenging, afröddun, afturbeygður, afturbeygður, afturbeygður, afturbeygður, agnarsögn, alþýðuskýring, andheiti, andl., andlag, andræðni, andræður, andstæðugreining, ao., atkvæðaskipting, atkvæði, atvikssetning, aukaáhersla, aukafall, aukafallsliður, aukasetning, aukatenging, ábendingarfornafn, ábfn., áfn., áhersla, áhersluatkvæði, áherslulaus, áhrifsbreyting, áhrifslaus, áhrifslaus, áhrifssögn, áhrs., ákv. gr., ákveðinn, ákvæðisorð, áls., ás., baklægur, bakstaða, bandstafur, beinn, beyging, beyging, beyging, beygingakerfi, beygingar, beygingardæmi, beygingarending, beygingarflokkur, beygingarmynd, beygja, beygja, beygjanlegur, bh., blendingsmál, boðháttur, braghvíld, broddaður, broddstafur, broddur, brottfall, brottfelling, deiligreinir, djúpgerð, dönskusletta, ef., efn., efstastig, efstur, eignarfallsmynd, eignarfornafn, einhljóð, einkunn, einkvæður, eintala, einyrtur, ending, enskusletta, est., et., fall, fallbeyging, fallbeygja, fallending, fallháttur, fallorð, fallstjórn, fallvaldur, ferkvæður, fh., fimmkvæður, fjölkvæður, flámæli, fleirkvæður, fleirtala, fleiryrtur, fleiryrtur, flettiorð, fleygaður, flt., fn., forliður, forliður, formdeild, formdeild, formgerðarstefna, fornnorska, fornyrði, forsetningarsögn, forsk., forskeyttur, forskeyttur, fónem, framandorð, framburðarmynd, framburður, framstaða, framstæður, framsöguháttur, framtíð, fráblása, fráblásinn, fráblástur, frálíking, frl., frt., frumgermanska, frumgermanskur, frumlag, frumlagsígildi, frumnorræna, frumstig, frumtala, fs., fsh., fsl., ft., fyllidrefing, fylliliður, fylliorð, gagnstæðistenging, gagnverkandi, gerandi, germynd, gervifrumlag, gm., greinarmerki, greinarmerkjasetning, greinir, greinir, greinir, greinir, greinir, harðmæli, harðmæltur, hálfhljóð, hástig, háttaratviksorð, háttarsögn, háttur, hikorð, hinn, hjálparsögn, hk., hliðskipaður, hliðskipun, hliðstæður, hljóð, hljóðan, hljóðavíxl, hljóðbreyting, hljóðbrigði, hljóðfræðilegur, hljóðfræðingur, hljóðfræðitákn, hljóðfærsla, hljóðfærsla, hljóðgap, hljóðgildi, hljóðkerfi, hljóðlengd, hljóðmyndun, hljóðregla, hljóðrita, hljóðritun, hljóðritunarstafróf, hljóðritunartákn, hljóðskipti, hljóðtákn, hljóðtákn, hljóðungur, hljóðvarp, hljóðvilla, hljóðvilltur, hljóðvíxl, horf, horf, horf, hortittur, hreintungustefna, hst., hvorugkyn, hvorugkyns, hvorugkynsorð, höfuðtala, innskotssetning, innstaða, íðorð, karlkyn, karlkyns, karlkynsorð, kennifall, kenniliður, kennimynd, kjarnafærsla, kk., klofning, kommusetning, kreólamál, kringing, kvenkyn, kvenkyns, kvenkynsorð, kvk., kyn, l., lh. nt., lh. þt., liðfall, liðfelldur, linmæli, linmæltur, ljóðhvíld, lo., lýsingarháttur, lýsingarháttur, lýsingarháttur, málaflokkur, málbeiting, málhafi, málheild, málhljóð, málkerfi, málkunnátta, málkunnáttukenning, mállýska, mállýskuorð, málnotkun, málrækt, málsaga, málsgrein, málsháttur, málsnið, máltaka, máltæki, málvenja, málvilla, málvísindamaður, málvísindi, málvöndun, málörvun, merkingarsvið, miðmynd, miðstig, mm., mst., mynd, myndan, myndbrigði, mörkun, n., nafnháttarauki, nafnháttarmerki, nafnháttur, nafnhvörf, nafnliður, naumraddaður, naumröddun, nefjaður, nefjun, nefkveðinn, neitandi, neitun, nf., nh., nlt., no., nt., núliðinn, nútíð, núþálegur, núþálegur, nýyrði, ofhvörf, orð, orðabókarhöfundur, orðaforði, orðaröð, orðasamband, orðatiltæki, orðflokkagreina, orðflokkur, orðliður, orðmynd, orðmyndun, orðsifjar, orðskipan, orðskipting, orðskýring, orðstofn, orðtak, orsakarsetning, orsakarsögn, orsakartenging, óákveðinn, óbeinn, óbeygjanlegur, ófn., ókynjaður, óp., ópersónulegur, ópersónulegur, ópersónulegur, óreglulegur, óreglulegur, óvirkur, óvirkur, p., persóna, persónubeyging, persónufornafn, persónuháttur, pfn., radda, raddleysi, raðtala, ritmál, rót, ræða, ræða, röddun, s., safnheiti, sagnar, sagnarnafnorð, sagnbeyging, sagnbót, sagnfylling, samanburðartenging, sambeyging, sambeygjast, samdráttur, samheiti, samhljóð, samhljóði, samkyn, samlaga, samlögun, samnafn, sams., samsetning, samsettur, samstafa, samstofna, sb., segð, setning, setningagerð, setningar, setningarbrot, setningarbygging, setningargerð, setningarliður, setningaskipun, sérheiti, sérhljóð, sérnafn, sérstæður, sf., sfn., skildagatíð, skilyrðissetning, skilyrðistenging, skýringarsetning, skýringartenging, slang, slangur, slanguryrði, sletta, smáorð, smáorðasögn, smækkunarorð, so., spurnar, spurnarform, spurnarfornafn, spurnarorð, spurnarsetning, spurnartenging, st., staðarforsetning, stafavíxl, stafmerki, stakmál, sterkur, sterkur, stig, stigbeygja, stigbeygja, stigbreyta, stigbreyta, stigbreyting, stofn, stofnlægur, stytting, stýfður, tala, talmál, tengiorð, tengisögn, textasafn, tfn., tilgangstenging, tilvísunarfornafn, tilvísunarsetning, tilvísunartenging, tíð, tíð, tíð, tíðartenging, tíðasamræmi, tíðbeyging, tímaatviksorð, to., tónamál, tónfall, tvenndarfornafn, tvfn., tvíhenda, tvíhljóð, tvíkvæður, tvítala, tvt., tvöfaldur, tvöfaldur, tökuorð, uh., umsagnarliður, umsögn, undirskipaður, undirskipaður, undirskipun, us., úrfelling, vb., veikur, veikur, vestfirska, vh., viðsk., viðskeytamál, viðskeyttur, viðskeyttur, viðskeyttur, viðtengingarháttur, viðurkenningarsetning, viðurkenningartenging, viðurlag, virkur, virkur, vörun, yfirfærður, yfirskipaður, zeta, þáframtíð, þágufallssýki, þáliðinn, þáskildagatíð, þátíð, þf., þgf., þlt., þm., þolmynd, þorn, þriðji, þríhenda, þt., þungur, ætt, öng, örn., örnefni, (+ 499 ->)
Příklady ve větách (LCC)
Sémantika (MO)
broddstafur í (+ þgf.) bílnúmer 1.9
ýsuauga með broddstafur 1.2
broddstafur og tvíhljóð 1.1
skástrik og broddstafur 0.9
mannhæðarhár lýsir broddstafur 0.9
broddstafur frumlag með virka 0.5
henda andlag broddstafur 0.5
vígalegur lýsir broddstafur 0.4
broddstafur frumlag með glymja 0.4
innsláttur á (+ þgf.) broddstafur 0.4
broddstafur frumlag með þjóta 0.3
(+ 8 ->)