Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

bógakkeri
[b̥ouːɣahɟ̊ɛrɪ] - n (-s, -) nám. příďová kotva
Islandsko-český studijní slovník
bógakkeri
bóg··akkeri
n (-s, -)
[b̥ouːɣahɟ̊ɛrɪ]
nám. příďová kotva
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nom~akkeri~akkerið
acc~akkeri~akkerið
dat~akkeri~akkerinu
gen~akkeris~akkerisins
množné číslo
h bez členuse členem
nom~akkeri~akkerin
acc~akkeri~akkerin
dat~akkerum~akkerunum
gen~akkera~akkeranna
Tématicky podobná slova
NÁMOŘNICTVÍ - SJÓMENNSKA
aðmíráll, aflakvóti, afmunstra, afturdekk, afturmastur, aftursigla, afturstag, akkeri, akkeris, akkerisrauf, akkerisskeið, akkeristaug, akkerisvinda, bakborði, ballest, barkur, bátabylgja, bátadekk, bátaskýli, bátaþilfar, bátshaki, beiting, beiting, beitiskip, belgsegl, bobbingur, bógakkeri, bógur, bólfæri, bóma, breiðsíða, brigg, brottkast, brúarvængur, bryggjupolli, bugspjót, davíða, dekk, djúpmið, djúpslóð, dorga, dragreipi, drauganet, dráttarbátur, dráttarnet, dráttarskip, dreki, dufl, dýpkunarskip, eintrjáningur, fangalína, farmrúm, festargjald, festarop, fiskilína, fiskiróður, flotaforingi, flotastöð, fokka, framdekk, framsegl, framsigla, framstafn, framstag, framþilfar, fríborð, frystitogari, fyrirdráttur, fyrirdráttur, galíonsmynd, grunnmið, grunnslóð, gufutogari, hafna, hafnarbakki, hafnarstjóri, hafnarstjórn, hafnarverkamaður, hafnsaga, hafnsögumaður, hálfdrætti, hálfdrættingur, hásetahlutur, hekk, hentifánaskip, hentifáni, herpinót, hléborði, hnútur, hringnótabátur, hringnótaskip, hringsjá, húsbátur, hvalbakur, ífæra, ísbrjótur, kafbátur, keipur, kjölfesta, kjölur, kluss, klýfir, krókabátur, kulborði, kútter, kúvenda, kvótakerfi, lagnet, landfesti, landlega, landnót, legugjald, leiðarbók, lest, lest, létta, liggjandi, línubátur, línuskip, ljósdufl, lóð, lóða, lóðs, lóðs, lóðsa, lunning, lúkar, lystibátur, mastur, meðafli, meðbyr, messan, messanmastur, munstra, netabátur, netamaður, netaskip, netgildra, neyðarhöfn, nót, nýsköpunartogari, olíuskip, polli, , ráband, reiðabúa, reiðabúnaður, reiði, rekakkeri, rekkverk, reknet, rúmlest, segl, seglbátur, seglbúnaður, seglskip, sextant, sigla, siglingakeppni, siglingaljós, siglutré, sjólína, skemmtiferðaskip, skipaeftirlit, skipaeftirlit, skipaferð, skipaferð, skipafloti, skipaganga, skipalega, skipaleið, skipamiðlari, skipamiðlun, skipasamgöngur, skipaskoðun, skipastóll, skipaumferð, skipauppsátur, skipaútgerð, skipfær, skipshlutur, skipskjölur, skipsskrúfa, skipstjóra, skipstjórnarpróf, skipstjórnarréttindi, skjólborði, skúta, skútuöld, smábátaveiði, snekkja, snekkja, snurpinót, snurpunót, snurvoð, stafn, stafnlíkan, stag, stagsegl, stím, stjórnborði, stjórnpallur, stormsegl, stórsegl, stórsigla, stýrimaður, systurskip, togari, togbátur, toppsegl, trjóna, trolli, tundurduflaslæðari, tundurskeyti, tvíbolungur, tvímastraður, ugla, varaaðmíráll, varðtunna, varpa, varpa, vatnslína, venda, vending, verslunarfloti, vélbátur, þilfar, þokulúður, þófta, þrímastraður, þurrkví, (+ 222 ->)
Příklady ve větách (LCC)