Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

akkeristaug
[ahɟ̊ɛrɪstʰœix] - f (-ar, -ar) nám. kotevní lano
Islandsko-český studijní slovník
akkeristaug
akkeris··taug
f (-ar, -ar)
[ahɟ̊ɛrɪstʰœix]
nám. kotevní lano
Skloňování
jednotné číslo
ho bez členuse členem
nom~taug~taugin
acc~taug~taugina
dat~taug~tauginni
gen~taugar~taugarinnar
množné číslo
ho bez členuse členem
nom~taugar~taugarnar
acc~taugar~taugarnar
dat~taugum~taugunum
gen~tauga~tauganna
Tématicky podobná slova
NÁMOŘNICTVÍ - SJÓMENNSKA
aðmíráll, aflakvóti, afmunstra, afturdekk, afturmastur, aftursigla, afturstag, akkeri, akkeris, akkerisrauf, akkerisskeið, akkeristaug, akkerisvinda, bakborði, ballest, barkur, bátabylgja, bátadekk, bátaskýli, bátaþilfar, bátshaki, beiting, beiting, beitiskip, belgsegl, bobbingur, bógakkeri, bógur, bólfæri, bóma, breiðsíða, brigg, brottkast, brúarvængur, bryggjupolli, bugspjót, davíða, dekk, djúpmið, djúpslóð, dorga, dragreipi, drauganet, dráttarbátur, dráttarnet, dráttarskip, dreki, dufl, dýpkunarskip, eintrjáningur, fangalína, farmrúm, festargjald, festarop, fiskilína, fiskiróður, flotaforingi, flotastöð, fokka, framdekk, framsegl, framsigla, framstafn, framstag, framþilfar, fríborð, frystitogari, fyrirdráttur, fyrirdráttur, galíonsmynd, grunnmið, grunnslóð, gufutogari, hafna, hafnarbakki, hafnarstjóri, hafnarstjórn, hafnarverkamaður, hafnsaga, hafnsögumaður, hálfdrætti, hálfdrættingur, hásetahlutur, hekk, hentifánaskip, hentifáni, herpinót, hléborði, hnútur, hringnótabátur, hringnótaskip, hringsjá, húsbátur, hvalbakur, ífæra, ísbrjótur, kafbátur, keipur, kjölfesta, kjölur, kluss, klýfir, krókabátur, kulborði, kútter, kúvenda, kvótakerfi, lagnet, landfesti, landlega, landnót, legugjald, leiðarbók, lest, lest, létta, liggjandi, línubátur, línuskip, ljósdufl, lóð, lóða, lóðs, lóðs, lóðsa, lunning, lúkar, lystibátur, mastur, meðafli, meðbyr, messan, messanmastur, munstra, netabátur, netamaður, netaskip, netgildra, neyðarhöfn, nót, nýsköpunartogari, olíuskip, polli, , ráband, reiðabúa, reiðabúnaður, reiði, rekakkeri, rekkverk, reknet, rúmlest, segl, seglbátur, seglbúnaður, seglskip, sextant, sigla, siglingakeppni, siglingaljós, siglutré, sjólína, skemmtiferðaskip, skipaeftirlit, skipaeftirlit, skipaferð, skipaferð, skipafloti, skipaganga, skipalega, skipaleið, skipamiðlari, skipamiðlun, skipasamgöngur, skipaskoðun, skipastóll, skipaumferð, skipauppsátur, skipaútgerð, skipfær, skipshlutur, skipskjölur, skipsskrúfa, skipstjóra, skipstjórnarpróf, skipstjórnarréttindi, skjólborði, skúta, skútuöld, smábátaveiði, snekkja, snekkja, snurpinót, snurpunót, snurvoð, stafn, stafnlíkan, stag, stagsegl, stím, stjórnborði, stjórnpallur, stormsegl, stórsegl, stórsigla, stýrimaður, systurskip, togari, togbátur, toppsegl, trjóna, trolli, tundurduflaslæðari, tundurskeyti, tvíbolungur, tvímastraður, ugla, varaaðmíráll, varðtunna, varpa, varpa, vatnslína, venda, vending, verslunarfloti, vélbátur, þilfar, þokulúður, þófta, þrímastraður, þurrkví, (+ 222 ->)
Příklady ve větách (LCC)