- aftur
- [afd̥ʏr̥] - adv (comp -ar, sup -ast) 1. zpátky, nazpátek, zpět líta aftur podívat se nazpátek, ohlédnout se zpět (ganga) fram og aftur (chodit) sem a tam 2. á ný znovu, zas(e), opět aftur og aftur zas a zas 3. (o něčem (polo)zapomenutém) Hvað heitir hann nú aftur? Jakže se jmenuje? 4. (o zavírání) Hurðin er aftur. Dveře jsou zavřené. láta e-ð aftur zavřít (co) aftur á bak adv nazpátek, pozpátku ganga aftur á bak jít pozpátku aftur á móti adv na druhou stranu (v kontrastu s čím) aftur fyrir e-ð prep dozadu (čeho) aftur fyrir adv dozadu aftur í adv vzadu, dozadu aftur undan e-u prep zezadu (čeho), zespodu (čeho)
aft|ur1 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
adv
(comp -ar, sup -ast)
[afd̥ʏr̥]
1.
zpátky, nazpátek, zpět
líta aftur podívat se nazpátek, ohlédnout se zpět
(ganga) fram og aftur (chodit) sem a tam
2. (á ný) znovu, zas(e), opět 3. (o něčem (polo)zapomenutém) 4. (o zavírání) láta e-ð aftur zavřít (co)
aftur á bak adv nazpátek, pozpátku aftur á móti adv na druhou stranu (v kontrastu s čím)
aftur fyrir e-ð prep dozadu (čeho)
aftur fyrir adv dozadu
aftur í adv vzadu, dozadu
aftur undan e-u prep zezadu (čeho), zespodu (čeho)
líta aftur podívat se nazpátek, ohlédnout se zpět
(ganga) fram og aftur (chodit) sem a tam
2. (á ný) znovu, zas(e), opět 3. (o něčem (polo)zapomenutém) 4. (o zavírání) láta e-ð aftur zavřít (co)
aftur á bak adv nazpátek, pozpátku aftur á móti adv na druhou stranu (v kontrastu s čím)
aftur fyrir e-ð prep dozadu (čeho)
aftur fyrir adv dozadu
aftur í adv vzadu, dozadu
aftur undan e-u prep zezadu (čeho), zespodu (čeho)
