Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

afleiðing
[avleiðiŋɡ̊] - f (-ar, -ar) árangur důsledek, následek, dopad, konsekvence orsök og afleiðing příčina a následek taka afleiðingunum nést následky
Islandsko-český studijní slovník
afleiðing
af··leið·ing Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
f (-ar, -ar)
[avleiðiŋɡ̊]
(árangur) důsledek, následek, dopad, konsekvence
orsök og afleiðing příčina a následek
taka afleiðingunum nést následky

Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.p~ing~ingin
4.p~ingu~inguna
3.p~ingu~ingunni
2.p~ingar~ingarinnar
množné číslo
h bez členuse členem
1.p~ingar~ingarnar
4.p~ingar~ingarnar
3.p~ingum~ingunum
2.p~inga~inganna
Heslová slova v příkladech
hyggja afleiðingunum obrátit pozornost na důsledky
orsök og afleiðing příčina a důsledek
ófyrirsjáanlegar afleiðingar nepředvídatelné následky
rökrétt afleiðing logický důsledek
Synonyma a Antonyma
afkvæmi produkt, ovoce (úsilí ap.)
afsprengi přen. výsledek, ovoce
eftirmál dopad, konsekvence, následek
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.p~ing~ingin
4.p~ingu~inguna
3.p~ingu~ingunni
2.p~ingar~ingarinnar
množné číslo
h bez členuse členem
1.p~ingar~ingarnar
4.p~ingar~ingarnar
3.p~ingum~ingunum
2.p~inga~inganna
Heslová slova v příkladech
hyggja afleiðingunum obrátit pozornost na důsledky
orsök og afleiðing příčina a důsledek
ófyrirsjáanlegar afleiðingar nepředvídatelné následky
rökrétt afleiðing logický důsledek