- hlýðinn
- [l̥iːðɪn] - adj poslušný vera hlýðinn við e-n poslouchat (koho) (dbát něčích rad a napomenutí)
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | hlýðinn | hlýðin | hlýðið |
acc | hlýðinn | hlýðna | hlýðið |
dat | hlýðnum | hlýðinni | hlýðnu |
gen | hlýðins | hlýðinnar | hlýðins |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnir | hlýðnar | hlýðin |
acc | hlýðna | hlýðnar | hlýðin |
dat | hlýðnum | hlýðnum | hlýðnum |
gen | hlýðinna | hlýðinna | hlýðinna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðni | hlýðna | hlýðna |
acc | hlýðna | hlýðnu | hlýðna |
dat | hlýðna | hlýðnu | hlýðna |
gen | hlýðna | hlýðnu | hlýðna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnu | hlýðnu | hlýðnu |
acc | hlýðnu | hlýðnu | hlýðnu |
dat | hlýðnu | hlýðnu | hlýðnu |
gen | hlýðnu | hlýðnu | hlýðnu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnara |
acc | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnara |
dat | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnara |
gen | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnari |
acc | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnari |
dat | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnari |
gen | hlýðnari | hlýðnari | hlýðnari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnastur | hlýðnust | hlýðnast |
acc | hlýðnastan | hlýðnasta | hlýðnast |
dat | hlýðnustum | hlýðnastri | hlýðnustu |
gen | hlýðnasts | hlýðnastrar | hlýðnasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnastir | hlýðnastar | hlýðnust |
acc | hlýðnasta | hlýðnastar | hlýðnust |
dat | hlýðnustum | hlýðnustum | hlýðnustum |
gen | hlýðnastra | hlýðnastra | hlýðnastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnasti | hlýðnasta | hlýðnasta |
acc | hlýðnasta | hlýðnustu | hlýðnasta |
dat | hlýðnasta | hlýðnustu | hlýðnasta |
gen | hlýðnasta | hlýðnustu | hlýðnasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hlýðnustu | hlýðnustu | hlýðnustu |
acc | hlýðnustu | hlýðnustu | hlýðnustu |
dat | hlýðnustu | hlýðnustu | hlýðnustu |
gen | hlýðnustu | hlýðnustu | hlýðnustu |
löghlýðinn | dodržující zákony, ukázněný |
óhlýðinn | neposlušný, nezbedný |
talhlýðinn | (snadno) ovlivnitelný / přemluvitelný (člověk ap.) |
samviskusamur | og | hlýðinn | 5.6 |
þægur | og | hlýðinn | 5 |
hlýðinn | lýsir | hundur | 4.5 |
hlýðinn | lýsir | boðorð | 4.4 |
auðsveipur | og | hlýðinn | 3.4 |
siðsamur | og | hlýðinn | 1 |
hlýðinn | og | eftirlátur | 0.8 |
trygglyndur | og | hlýðinn | 0.8 |
hlýðinn | lýsir | fótgönguliði | 0.6 |
hlýðinn | og | hændur | 0.5 |
hlýðinn | og | lítilþægur | 0.5 |
réttdæmur | og | hlýðinn | 0.5 |
hlýðinn | lýsir | ambátt | 0.4 |
(+ 10 ->) |