- ótækur
- [ouːtʰaiɡ̊ʏr̥] - adj 1. nepřijatelný, neakceptovatelný óhæfur tækur 2. jaz. gramaticky nesprávný ótæk setning gramaticky nesprávná věta
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | ótækur | ótæk | ótækt |
acc | ótækan | ótæka | ótækt |
dat | ótækum | ótækri | ótæku |
gen | ótæks | ótækrar | ótæks |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótækir | ótækar | ótæk |
acc | ótæka | ótækar | ótæk |
dat | ótækum | ótækum | ótækum |
gen | ótækra | ótækra | ótækra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótæki | ótæka | ótæka |
acc | ótæka | ótæku | ótæka |
dat | ótæka | ótæku | ótæka |
gen | ótæka | ótæku | ótæka |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótæku | ótæku | ótæku |
acc | ótæku | ótæku | ótæku |
dat | ótæku | ótæku | ótæku |
gen | ótæku | ótæku | ótæku |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótækari | ótækari | ótækara |
acc | ótækari | ótækari | ótækara |
dat | ótækari | ótækari | ótækara |
gen | ótækari | ótækari | ótækara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótækari | ótækari | ótækari |
acc | ótækari | ótækari | ótækari |
dat | ótækari | ótækari | ótækari |
gen | ótækari | ótækari | ótækari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótækastur | ótækust | ótækast |
acc | ótækastan | ótækasta | ótækast |
dat | ótækustum | ótækastri | ótækustu |
gen | ótækasts | ótækastrar | ótækasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótækastir | ótækastar | ótækust |
acc | ótækasta | ótækastar | ótækust |
dat | ótækustum | ótækustum | ótækustum |
gen | ótækastra | ótækastra | ótækastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótækasti | ótækasta | ótækasta |
acc | ótækasta | ótækustu | ótækasta |
dat | ótækasta | ótækustu | ótækasta |
gen | ótækasta | ótækustu | ótækasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ótækustu | ótækustu | ótækustu |
acc | ótækustu | ótækustu | ótækustu |
dat | ótækustu | ótækustu | ótækustu |
gen | ótækustu | ótækustu | ótækustu |
ótækur | lýsir | baráttuaðferð | 1.1 |
ótækur | lýsir | lögleiðsla | 1 |
ótækur | lýsir | viðræðugrundvöllur | 1 |
(+ 13 ->) |