- hóflegur
- [houvlɛɣʏr̥] - adj střídmý, umírněný hófleg víndrykkja umírněné pití alkoholu
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | hóflegur | hófleg | hóflegt |
acc | hóflegan | hóflega | hóflegt |
dat | hóflegum | hóflegri | hóflegu |
gen | hóflegs | hóflegrar | hóflegs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegir | hóflegar | hófleg |
acc | hóflega | hóflegar | hófleg |
dat | hóflegum | hóflegum | hóflegum |
gen | hóflegra | hóflegra | hóflegra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegi | hóflega | hóflega |
acc | hóflega | hóflegu | hóflega |
dat | hóflega | hóflegu | hóflega |
gen | hóflega | hóflegu | hóflega |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegu | hóflegu | hóflegu |
acc | hóflegu | hóflegu | hóflegu |
dat | hóflegu | hóflegu | hóflegu |
gen | hóflegu | hóflegu | hóflegu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegri | hóflegri | hóflegra |
acc | hóflegri | hóflegri | hóflegra |
dat | hóflegri | hóflegri | hóflegra |
gen | hóflegri | hóflegri | hóflegra |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegri | hóflegri | hóflegri |
acc | hóflegri | hóflegri | hóflegri |
dat | hóflegri | hóflegri | hóflegri |
gen | hóflegri | hóflegri | hóflegri |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegastur | hóflegust | hóflegast |
acc | hóflegastan | hóflegasta | hóflegast |
dat | hóflegustum | hóflegastri | hóflegustu |
gen | hóflegasts | hóflegastrar | hóflegasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegastir | hóflegastar | hóflegust |
acc | hóflegasta | hóflegastar | hóflegust |
dat | hóflegustum | hóflegustum | hóflegustum |
gen | hóflegastra | hóflegastra | hóflegastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegasti | hóflegasta | hóflegasta |
acc | hóflegasta | hóflegustu | hóflegasta |
dat | hóflegasta | hóflegustu | hóflegasta |
gen | hóflegasta | hóflegustu | hóflegasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hóflegustu | hóflegustu | hóflegustu |
acc | hóflegustu | hóflegustu | hóflegustu |
dat | hóflegustu | hóflegustu | hóflegustu |
gen | hóflegustu | hóflegustu | hóflegustu |
óhóflegur | nepřiměřený, nadměrný |
hóflegur | lýsir | gjald | 47.3 |
hóflegur | lýsir | verð | 35.4 |
hóflegur | lýsir | neysla | 22 |
hóflegur | lýsir | veiðigjald | 18.9 |
hóflegur | lýsir | mark | 15.7 |
hóflegur | lýsir | áfengisneysla | 12.8 |
hóflegur | lýsir | magn | 10.6 |
hóflegur | lýsir | drykkja | 8 |
hóflegur | lýsir | gjaldtaka | 6.6 |
hóflegur | lýsir | verðbólga | 5.7 |
hóflegur | lýsir | nýting | 5 |
hóflegur | lýsir | launahækkun | 4.1 |
hóflegur | lýsir | auðlindagjald | 3 |
hóflegur | lýsir | skólagjald | 3 |
hóflegur | lýsir | mánaðargjald | 2 |
hóflegur | lýsir | yfirvigt | 2 |
hóflegur | lýsir | beitarálag | 1.8 |
hóflegur | lýsir | snjósöfnun | 1.6 |
hóflegur | lýsir | tilkostnaður | 1.4 |
hóflegur | lýsir | víndrykkja | 1.3 |
hóflegur | lýsir | vegsauki | 1.3 |
hóflegur | lýsir | hrossabeit | 1.2 |
(+ 19 ->) |