- fyrirhyggjusamur
- [fɪːrɪr̥hɪɟ̊ʏsamʏr̥] - adj (f -söm) prozíravý, předvídavý
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | fyrirhyggjusamur | fyrirhyggjusöm | fyrirhyggjusamt |
acc | fyrirhyggjusaman | fyrirhyggjusama | fyrirhyggjusamt |
dat | fyrirhyggjusömum | fyrirhyggjusamri | fyrirhyggjusömu |
gen | fyrirhyggjusams | fyrirhyggjusamrar | fyrirhyggjusams |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusamir | fyrirhyggjusamar | fyrirhyggjusöm |
acc | fyrirhyggjusama | fyrirhyggjusamar | fyrirhyggjusöm |
dat | fyrirhyggjusömum | fyrirhyggjusömum | fyrirhyggjusömum |
gen | fyrirhyggjusamra | fyrirhyggjusamra | fyrirhyggjusamra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusami | fyrirhyggjusama | fyrirhyggjusama |
acc | fyrirhyggjusama | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusama |
dat | fyrirhyggjusama | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusama |
gen | fyrirhyggjusama | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusama |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu |
acc | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu |
dat | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu |
gen | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu | fyrirhyggjusömu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamara |
acc | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamara |
dat | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamara |
gen | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari |
acc | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari |
dat | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari |
gen | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari | fyrirhyggjusamari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusamastur | fyrirhyggjusömust | fyrirhyggjusamast |
acc | fyrirhyggjusamastan | fyrirhyggjusamasta | fyrirhyggjusamast |
dat | fyrirhyggjusömustum | fyrirhyggjusamastri | fyrirhyggjusömustu |
gen | fyrirhyggjusamasts | fyrirhyggjusamastrar | fyrirhyggjusamasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusamastir | fyrirhyggjusamastar | fyrirhyggjusömust |
acc | fyrirhyggjusamasta | fyrirhyggjusamastar | fyrirhyggjusömust |
dat | fyrirhyggjusömustum | fyrirhyggjusömustum | fyrirhyggjusömustum |
gen | fyrirhyggjusamastra | fyrirhyggjusamastra | fyrirhyggjusamastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusamasti | fyrirhyggjusamasta | fyrirhyggjusamasta |
acc | fyrirhyggjusamasta | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusamasta |
dat | fyrirhyggjusamasta | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusamasta |
gen | fyrirhyggjusamasta | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusamasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu |
acc | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu |
dat | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu |
gen | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu | fyrirhyggjusömustu |
víðsýnn | og | fyrirhyggjusamur | 0.4 |
fyrirhyggjusamur | lýsir | undirmaður | 0.4 |