Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

fyrst
[fɪr̥sd̥] - adv sup (pos snemma, comp fyrr) nejdříve, nejprve, prvně Þegar ég heyrði þetta fyrst var ég á móti því. Když jsem to uslyšel, byl jsem nejdříve proti tomu. fyrst og fremst adv především, hlavně aðallega sem fyrst adv co nejdříve
Islandsko-český studijní slovník
fyrst
fyrst1 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
adv sup (pos snemma, comp fyrr)
[fɪr̥sd̥]
nejdříve, nejprve, prvně
Þegar ég heyrði þetta fyrst var ég á móti því. Když jsem to uslyšel, byl jsem nejdříve proti tomu.
fyrst og fremst adv především, hlavně (≈ aðallega)
sem fyrst adv co nejdříve
Skloňování
1. stupeň 2. stupeň 3. stupeň
snemmafyrrfyrst
TATOEBA
Við vöknuðum snemma til geta séð sólarupprásina. Vstávali jsme brzy, abychom mohli vidět východ slunce.
Það var ekki fyrr en ég kom til Japans ég fékk sashimi borða. Než jsem jel do Japonska, nikdy jsem nejedl sašimi.
Ef þú leggur snemma af stað nærð þú í tíma til taka lestina. Pokud vyjdeš brzy, přijdeš včas, abys stihl vlak.
Ég man daginn sem við hittumst fyrst. Vzpomínám na den, kdy jsme se poprvé setkali.
Hann kom aðeins fyrr en hann var vanur gera. Přišel dřív, než měl ve zvyku.
Það var í Tókíó sem ég hitti föður hennar fyrst. Bylo to v Tokiu, když jsem se poprvé setkal s jejím otcem.
Ég fraus! Ég hefði átt finna upp á almennilegri áætlun fyrst. Zasekl jsem se! Měl jsem si nejdříve vymyslet lepší plán.
Robert hjálpaði áður fyrr föður sínum í búðinni um helgar. Dříve Robert o víkendech pomáhal svému otci v obchodě.
Ellen var svo þreitt hún fór snemma hátta. Ellen byla tak unavená, že šla brzy spát.
Fyrir okkur var skólinn staður sem við vildum losna frá sem fyrst. Pro nás byla škola místo, ze kterého jsme chtěli co nejdřív vypadnout.
Ég gleymi aldrei deginum sem ég hann fyrst. Nikdy nezapomenu na den, kdy jsem ho poprvé spatřil.
Afhverju fórst þú svona snemma á fætur? Proč jsi tak brzy vstával?
Fyrst þetta er mikilvægt vil ég þú sjáir um það sjálfur. Protože je to důležité, chci, abys na to dohlédl sám.
Á morgun verð ég leggja fyrr af stað.
Við fengum fyrst vita það í gær.
Ísland heyrði áður fyrr til Danmerkur.
Þú þarft ekki fara svona snemma á fætur.
Þú munt læra hvernig á gera þetta fyrr eða síðar. Dříve nebo později se to naučíš dělat.
Fyrr eða seinna muntu sjá eftir iðjuleysinu.
Þú hefðir ekki þurft flýta þér Þú ert kominn of snemma.
Þú hefðir átt koma fyrr.
Þú ferð ekki eins snemma á fætur og systir þín. Ty nevstáváš tak brzy jako tvoje sestra.
Því fyrr sem þú snýrð aftur, því glaðari verður pabbi þinn.
Þú ættir byrja eins snemma og þú getur.
Ég biðst afsökunar hafa ekki svarað fyrr.
Hvor ykkar kom hingað fyrst?
Hvort ykkar kom hingað fyrst?
Hver ykkar kom hingað fyrst?
Hvert ykkar kom hingað fyrst?
Hver ykkar komu hingað fyrst?
Heimurinn tilheyrir þeim sem fara snemma á fætur.
Í morgun fór ég snemma á fætur.
Við fórum snemma til tryggja við gætum fengið sæti.
Hún var vön fara snemma á fætur.
Ég þarf vakna mjög snemma í fyrramálið.
Það er ekki fyrr en við missum heilsuna við gerum okkur grein fyrir verðmæti hennar.
Við fengum okkur snemma hádegismat og lögðum af stað klukkan hálf eitt. Dali jsme si předčasný oběd a vyrazili ve 12:30.
Ég lék mér áður fyrr með systur minni í garðinum.
Það var ekki fyrr en ég las bókina ég vissi af því.
Það var ekki fyrr en ég las bókina ég vissi um það.
Þú hefðir ekki þurft fara svona snemma á fætur. Nemusel jsi vstávat tak brzy.
Ég er ekki vanur vakna svona snemma.
Þú hefðir ekki þurft koma svo snemma.
Við hefðum ekki þurft borða morgunmat svo snemma. Nemuseli jsme snídat tak brzy.
John hafði vaknað mun fyrr en venjulega.
Það var fyrst í gær sem John sagði mér frá áætlun sinni um fara til Evrópu.
Áður fyrr fór hann fótgangandi í fyrirtækið.
Áður fyrr ferðaðist fólk fótgangandi.
Bill fór svo snemma á fætur hann náði fyrstu lestinni.
Ég verð fara snemma af stað til lestinni.
Ég hafði ekki fyrr lokað hurðinni en einhver tók banka á hana.
Ég fór snemma á fætur í gær. Včera jsem vstával brzy.
Ég vissi ekki af því fyrr en tiltölulega nýlega.
Bob hitti afa hennar snemma um morguninn.
Það virtist sem allir væru óþreyjufullir ljúka jólainnkaupunum snemma þetta árið.
Það vildi til það varð lestarslys snemma þann morguninn.
Þegar ég kom fyrst til Beijing, elskaði ég rölta um allstaðar, en Beijing var ekki eins og það sem ég hafði ímyndað mér.
Ef þú vilt taka, verðurðu fyrst læra gefa.
Þýsk stafsetning var fyrst stöðluð árið nítján hundruð og eitt.
Hún ráðlagði honum fara heim snemma.
Hún ráðlagði honum fara snemma heim.
Hún ráðlagði honum af fara fyrr af stað. Poradila mu, aby odjel dříve.
Hún ráðlagði honum af fara fyrr. Poradila mu, aby odjel dříve.
Fyrst líkaði mér það ekki en svo fór mér smám saman finnast það skemmtilegt.
Móðir mín fer á fætur fyrr en allir aðrir.
tími sem konur eyða í heimilisstörfin er mun minni en áður fyrr.
Hann kemur fyrr eða síðar.
Ég hitti Tom áður en ég útskrifaðist úr framhaldsskóla, en ég hitti ekki Mary fyrr en mörgum árum seinna.
Við komum fyrst.
Hann elskaði hana áður fyrr. Kdysi ji miloval.
Ég held ég aldrei hafi séð þá fyrr.
Příklady ve větách
koma verkinu frá sem fyrst dokončit práci co nejdříve
Synonyma a antonyma
upphaflega zpočátku, původně, nejprve