- tryggja
- [tʰrɪɟ̊ːa] - v (-ði, -t) (dat +) acc 1. acc pojistit, pojišťovat setja í tryggingu tryggja húsið hjá tryggingafélagi pojistit dům v pojišťovně 2. (dat +) acc (za)ručit, zajistit, zajišťovat, garantovat gera öruggt tryggja mannréttindi í landinu zajistit lidská práva v zemi tryggja e-m e-ð zaručit (komu co) tryggja sér e-ð zajistit si (co) tryggja sér eintak af bókinni zajistit si jeden exemplář knihy
trygg|ja Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggi | tryggjum |
2.p | tryggir | tryggið |
3.p | tryggir | tryggja |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggði | tryggðum |
2.p | tryggðir | tryggðuð |
3.p | tryggði | tryggðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggi | tryggjum |
2.p | tryggir | tryggið |
3.p | tryggi | tryggi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggði | tryggðum |
2.p | tryggðir | tryggðuð |
3.p | tryggði | tryggðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggist | tryggjumst |
2.p | tryggist | tryggist |
3.p | tryggist | tryggjast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggðist | tryggðumst |
2.p | tryggðist | tryggðust |
3.p | tryggðist | tryggðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggist | tryggjumst |
2.p | tryggist | tryggist |
3.p | tryggist | tryggist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | tryggðist | tryggðumst |
2.p | tryggðist | tryggðust |
3.p | tryggðist | tryggðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
trygg | tryggðu | tryggið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
tryggjandi | tryggt | tryggst |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tryggður | tryggð | tryggt |
acc | tryggðan | tryggða | tryggt |
dat | tryggðum | tryggðri | tryggðu |
gen | tryggðs | tryggðrar | tryggðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tryggðir | tryggðar | tryggð |
acc | tryggða | tryggðar | tryggð |
dat | tryggðum | tryggðum | tryggðum |
gen | tryggðra | tryggðra | tryggðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tryggði | tryggða | tryggða |
acc | tryggða | tryggðu | tryggða |
dat | tryggða | tryggðu | tryggða |
gen | tryggða | tryggðu | tryggða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tryggðu | tryggðu | tryggðu |
acc | tryggðu | tryggðu | tryggðu |
dat | tryggðu | tryggðu | tryggðu |
gen | tryggðu | tryggðu | tryggðu |
tryggja efnahagslegan stöðugleika | zajistit hospodářskou stabilitu |
tryggja velferð þjóðarinnar | zaručit prospěch národa |
tryggja viðgang verslunar | zajistit rozvoj obchodu |
tryggja öryggi e-rs | zajistit (čí) bezpečí |
baktryggja | zajistit |
brunatryggja | pojistit proti požáru |
endurtryggja | zajistit |
gengistryggja | kurzově zajistit, zajistit proti kurzovému riziku |
gulltryggja | krýt zlatem |
kaskótryggja | havarijně pojistit, uzavřít havarijní pojištění (na auto ap.) |
líftryggja | uzavřít životní pojištění |
slysatryggja | pojistit proti úrazu |
tortryggja | podezírat, podezřívat, nedůvěřovat |
vátryggja | pojistit, pojišťovat |
veðtryggja | pojistit zástavou |
verðtryggja | indexovat, cenově zajistit |
vísitölutryggja | indexovat |
(+ 1 ->) |
tryggja | andlag | öryggi | 190.2 |
tryggja | andlag | stöðugleiki | 78.1 |
tryggja | andlag | friður | 51 |
(+ 81 ->) |