- strangur
- [sd̥rauŋɡ̊ʏr̥] - adj (f ströng) 1. přísný, nekompromisní, tvrdý harður vera strangur við nemendurna být přísný na žáky 2. prudký, divoký (řeka ap.) stríður strangur straumur divoký proud í ströngum / strangasta skilningi adv v užším slova smyslu langur og strangur (vinnudagur) dlouhý a těžký (pracovní den) standa í ströngu přen. mít plné ruce práce
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | strangur | ströng | strangt |
acc | strangan | stranga | strangt |
dat | ströngum | strangri | ströngu |
gen | strangs | strangrar | strangs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | strangir | strangar | ströng |
acc | stranga | strangar | ströng |
dat | ströngum | ströngum | ströngum |
gen | strangra | strangra | strangra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | strangi | stranga | stranga |
acc | stranga | ströngu | stranga |
dat | stranga | ströngu | stranga |
gen | stranga | ströngu | stranga |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ströngu | ströngu | ströngu |
acc | ströngu | ströngu | ströngu |
dat | ströngu | ströngu | ströngu |
gen | ströngu | ströngu | ströngu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | strangari | strangari | strangara |
acc | strangari | strangari | strangara |
dat | strangari | strangari | strangara |
gen | strangari | strangari | strangara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | strangari | strangari | strangari |
acc | strangari | strangari | strangari |
dat | strangari | strangari | strangari |
gen | strangari | strangari | strangari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | strangastur | ströngust | strangast |
acc | strangastan | strangasta | strangast |
dat | ströngustum | strangastri | ströngustu |
gen | strangasts | strangastrar | strangasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | strangastir | strangastar | ströngust |
acc | strangasta | strangastar | ströngust |
dat | ströngustum | ströngustum | ströngustum |
gen | strangastra | strangastra | strangastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | strangasti | strangasta | strangasta |
acc | strangasta | ströngustu | strangasta |
dat | strangasta | ströngustu | strangasta |
gen | strangasta | ströngustu | strangasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ströngustu | ströngustu | ströngustu |
acc | ströngustu | ströngustu | ströngustu |
dat | ströngustu | ströngustu | ströngustu |
gen | ströngustu | ströngustu | ströngustu |
vera undir ströngu eftirliti | být pod přísným dohledem |
strangur megrunarkúr | přísná dieta |
ströng siðavendni | přísná morálka |