[sɡ̊aːb̥] - n (-s, sköp) nálada, rozpoložení, mysl geð(1) e-að fer í skapið á e-m (co komu) leze na nervy e-ir eiga ekki skap saman (kdo) spolu dobře nevychází e-m er e-að lítt / ekki að skapi impers (komu) je (co) proti mysli e-m er e-að skapi næst (komu) je (co) po chuti, (komu) je (co) blízké (myšlenka ap.) e-m er fjarri skapi að (gera e-ð) impers (koho) ani ve snu nenapadá (udělat (co)) e-m fellur e-að að skapi impers (komu) je (co) po chuti, (koho) těší (co) e-m rennur í skap við e-ð impers (kdo) se rozzlobí kvůli (čemu), (kdo) se rozčílí kvůli (čemu) missa stjórn á skapi sínu ztratit nervy vera ekki í skapi til að (gera e-ð) nemít náladu / chuť (dělat (co)) Ég er ekki í skapi til að skemmta mér. Nemám chuť se bavit. vera í góðu / vondu skapi mít dobrou / špatnou náladu vera þannig skapi farinn mít takovou povahu, být takový
Islandsko-český studijní slovník
skap
skap Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.