- meina
- [meiːna] - v (-aði) dat + acc znemožnit, znemožňovat, (za)bránit meina e-m e-ð znemožnit (co komu)
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meina | meinum |
2.p | meinar | meinið |
3.p | meinar | meina |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meinaði | meinuðum |
2.p | meinaðir | meinuðuð |
3.p | meinaði | meinuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meini | meinum |
2.p | meinir | meinið |
3.p | meini | meini |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meinaði | meinuðum |
2.p | meinaðir | meinuðuð |
3.p | meinaði | meinuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meinast | meinumst |
2.p | meinast | meinist |
3.p | meinast | meinast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meinaðist | meinuðumst |
2.p | meinaðist | meinuðust |
3.p | meinaðist | meinuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meinist | meinumst |
2.p | meinist | meinist |
3.p | meinist | meinist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | meinaðist | meinuðumst |
2.p | meinaðist | meinuðust |
3.p | meinaðist | meinuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
meina | meinaðu | meinið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
meinandi | meinað | meinast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | meinaður | meinuð | meinað |
acc | meinaðan | meinaða | meinað |
dat | meinuðum | meinaðri | meinuðu |
gen | meinaðs | meinaðrar | meinaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | meinaðir | meinaðar | meinuð |
acc | meinaða | meinaðar | meinuð |
dat | meinuðum | meinuðum | meinuðum |
gen | meinaðra | meinaðra | meinaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | meinaði | meinaða | meinaða |
acc | meinaða | meinuðu | meinaða |
dat | meinaða | meinuðu | meinaða |
gen | meinaða | meinuðu | meinaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | meinuðu | meinuðu | meinuðu |
acc | meinuðu | meinuðu | meinuðu |
dat | meinuðu | meinuðu | meinuðu |
gen | meinuðu | meinuðu | meinuðu |