- samkvæmur
- [samkʰvaimʏr̥] - adj (jsoucí) v souladu, (jsoucí) ve shodě vera sjálfum sér samkvæmur jednat ve shodě se sebou samým
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | samkvæmur | samkvæm | samkvæmt |
acc | samkvæman | samkvæma | samkvæmt |
dat | samkvæmum | samkvæmri | samkvæmu |
gen | samkvæms | samkvæmrar | samkvæms |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmir | samkvæmar | samkvæm |
acc | samkvæma | samkvæmar | samkvæm |
dat | samkvæmum | samkvæmum | samkvæmum |
gen | samkvæmra | samkvæmra | samkvæmra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmi | samkvæma | samkvæma |
acc | samkvæma | samkvæmu | samkvæma |
dat | samkvæma | samkvæmu | samkvæma |
gen | samkvæma | samkvæmu | samkvæma |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmu | samkvæmu | samkvæmu |
acc | samkvæmu | samkvæmu | samkvæmu |
dat | samkvæmu | samkvæmu | samkvæmu |
gen | samkvæmu | samkvæmu | samkvæmu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmara |
acc | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmara |
dat | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmara |
gen | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmari |
acc | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmari |
dat | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmari |
gen | samkvæmari | samkvæmari | samkvæmari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmastur | samkvæmust | samkvæmast |
acc | samkvæmastan | samkvæmasta | samkvæmast |
dat | samkvæmustum | samkvæmastri | samkvæmustu |
gen | samkvæmasts | samkvæmastrar | samkvæmasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmastir | samkvæmastar | samkvæmust |
acc | samkvæmasta | samkvæmastar | samkvæmust |
dat | samkvæmustum | samkvæmustum | samkvæmustum |
gen | samkvæmastra | samkvæmastra | samkvæmastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmasti | samkvæmasta | samkvæmasta |
acc | samkvæmasta | samkvæmustu | samkvæmasta |
dat | samkvæmasta | samkvæmustu | samkvæmasta |
gen | samkvæmasta | samkvæmustu | samkvæmasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | samkvæmustu | samkvæmustu | samkvæmustu |
acc | samkvæmustu | samkvæmustu | samkvæmustu |
dat | samkvæmustu | samkvæmustu | samkvæmustu |
gen | samkvæmustu | samkvæmustu | samkvæmustu |
ósamkvæmur | rozporuplný, (jsoucí) v rozporu |
rökfastur | og | samkvæmur | 1.4 |
samkvæmur | lýsir | stjórnarskipun | 0.9 |
samkvæmur | og | óstundvís | 0.9 |
samkvæmur | og | vottfestur | 0.9 |
samkvæmur | lýsir | talnaspeki | 0.8 |
samkvæmur | lýsir | ríkiskirkja | 0.8 |
samkvæmur | lýsir | þræðing | 0.7 |
samkvæmur | og | heiðarlegur | 0.5 |
samkvæmur | og | skynsamur | 0.5 |
samkvæmur | lýsir | manneldismarkmið | 0.4 |
haganlegur | og | samkvæmur | 0.4 |
samkvæmur | lýsir | rannsóknarniðurstaða | 0.3 |
(+ 9 ->) |