Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

reyna
[reiːna] - v (-di, -t) acc 1. zkusit, zakusit, prožít þola reyna margt á langri ævi zkusit mnoho během dlouhého života 2. zkusit, (vy)zkoušet, (o)testovat prófa reyna ýmsar aðferðir vyzkoušet různé metody 3. pokusit se, pokoušet se freista reyndu að sofa pokus se usnout reyna á e-ð a. zkoušet (co) (výdrž ap.) b. namáhat (co) (svaly ap.) reyna á sig vyvíjet fyzickou aktivitu, namáhat se láta á e-ð reyna zkusit (co), risknout (co) reyna fyrir sér (sem leikari) přen. zkusit štěstí (jako herec) reyna við e-ð zkusit (co), vyzkoušet (co) (vyluštit křížovku ap.) reyna við e-n balit (koho), zkoušet to na (koho) reynast refl ukázat se, prokázat se, (pro)jevit se, zdát se Ásakanirnar reyndust rangar. Obvinění se ukázala jako nepravdivá. e-að reynist vel refl osvědčit se, osvědčovat se Þessi aðferð hefur reynst vel. Tato metoda se osvědčila. reynast e-m vel chovat se k (komu) dobře, být (komu) nápomocný
Islandsko-český studijní slovník
reyna
reyn|a Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (-di, -t) acc reyndur reynandi
[reiːna]
1. zkusit, zakusit, prožít (≈ þola)
reyna margt á langri ævi zkusit mnoho během dlouhého života
2. zkusit, (vy)zkoušet, (o)testovat (≈ prófa)
reyna ýmsar aðferðir vyzkoušet různé metody
3. pokusit se, pokoušet se (≈ freista)
reyndu sofa pokus se usnout
reyna á e-ð a. zkoušet (co) (výdrž ap.)
b. namáhat (co) (svaly ap.)
reyna á sig vyvíjet fyzickou aktivitu, namáhat se
láta á e-ð reyna zkusit (co), risknout (co)
reyna fyrir sér (sem leikari) přen. zkusit štěstí (jako herec)
reyna við e-ð zkusit (co), vyzkoušet (co) (vyluštit křížovku ap.)
reyna við e-n balit (koho), zkoušet to na (koho)
reynast refl ukázat se, prokázat se, (pro)jevit se, zdát se
Ásakanirnar reyndust rangar. Obvinění se ukázala jako nepravdivá.
e-að reynist vel refl osvědčit se, osvědčovat se
Þessi aðferð hefur reynst vel. Tato metoda se osvědčila.
reynast e-m vel chovat se k (komu) dobře, být (komu) nápomocný
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reyni reynum
2.p reynir reynið
3.p reynir reyna
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reyndi reyndum
2.p reyndir reynduð
3.p reyndi reyndu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reyni reynum
2.p reynir reynið
3.p reyni reyni
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reyndi reyndum
2.p reyndir reynduð
3.p reyndi reyndu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reynist reynumst
2.p reynist reynist
3.p reynist reynast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reyndist reyndumst
2.p reyndist reyndust
3.p reyndist reyndust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reynist reynumst
2.p reynist reynist
3.p reynist reynist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p reyndist reyndumst
2.p reyndist reyndust
3.p reyndist reyndust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
reyn reyndu reynið
Presp Supin Supin refl
reynandi reynt reynst

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom reyndur reynd reynt
acc reyndan reynda reynt
dat reyndum reyndri reyndu
gen reynds reyndrar reynds
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom reyndir reyndar reynd
acc reynda reyndar reynd
dat reyndum reyndum reyndum
gen reyndra reyndra reyndra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom reyndi reynda reynda
acc reynda reyndu reynda
dat reynda reyndu reynda
gen reynda reyndu reynda
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom reyndu reyndu reyndu
acc reyndu reyndu reyndu
dat reyndu reyndu reyndu
gen reyndu reyndu reyndu
TATOEBA
Hann reyndi hætta reykja nokkrum sinnum en tókst það ekki. Několikrát zkoušel přeštat kouřil, ale nikdy neuspěl.
Fyrirtækið er reyna bæta ímynd sína. Firma se snaží vylepšit svou image.
Ég mun reyna. Zkusím.
Hvað þarf gera ef áætlunin reynist ógerleg? Co je třeba udělat, když je plán neuskutečnitelný?
Hversu mikið sem þú reynir getur þú ekki lokið því á einum degi.
Ég reyndi vin minn ofan af því giftast. Pokusil jsem se přesvědčit svého kamaráda, aby se oženil.
Ég er reyna leysa þetta vandamál. Pokouším se vyřešit tento problém.
Við verðum reyna vernda umhverfið. Musíme se snažit chránit životní prostředí.
Hver sem er getur gert það svo lengi sem hann reynir. Každý to dokáže, když se snaží.
Hver sem er getur gert það ef hann reynir. Každý to dokáže, když se snaží.
Ég var reyna drepa tímann.
Það er auðveldara reyna við fólk á internetinu en á götunni.
Reyndu aldrei deyja.
Það eina sem þú þarft gera er reyna þitt besta.
Reyndu uppfylla skyldu þína.
Þú ættir reyna vera kurteisari.
Það er mikilvægt reyna láta sér lynda við fólk frá útlöndum.
Við reyndum útiloka alla hættu fyrirfram.
Það eina sem við þurfum gera er reyna af fyllsta megni.
Hún reyndi leyna sorg sinni í teitinni.
John reyndi vekja ekki sofandi barnið.
John reyndi án árangurs leysa vandamálið.
Reyndu léttast með því skokka.
Bob reynir oft hætta reykja.
Sagan hans reyndist sönn.
Þegar maður er reyna sanna eitthvað, hjálpar vita það satt.
Þegar þú ert reyna sanna eitthvað, hjálpar vita það satt.
Ég reyndi opna dyrnar og hurðarhúnninn losnaði.
Í hvert skipti sem sígarettur hækka í verði reyna margir hætta reykja.
Sagan hennar reyndist vera sönn.
Hann grenjaði og orgaði um nokkuð sem reyndist vera auðleyst vandamál.
Reyndu eyða ekki svona miklum tíma í kvarta yfir hlutum sem þú getur ekki breytt.
Reyndu aftur.
Við reynum.
Hann reynir.
Reyndu það aftur.
Reyndu það einu sinni enn. Zkus to znovu.
Ég er svo heimskur Ég er reyna útskýra fyrir þér hluti sem ég skil ekki sjálfur.
Tom reyndi útskýra fyrir Mary hvernig ætti leysa gátuna.
Leyfum Tom reyna.
Við leyfum Tom reyna.
Reyndu vera vakandi.
Tom reyndi ganga úr skugga um allir starfsmenn voru komnir fram við af virðingu.
Tom reyndi koma í veg fyrir Maria talaði við Johannes.
Příklady ve větách
reyna vera fyndinn snažit se být vtipný
er vinur sem í raun reynist. V nouzi poznáš přítele.
Ég reyndi róa hana. Zkoušel jsem ji utišit.
Hún reyndi hugga telpuna. Pokusila se utěšit děvčátko.
reyna þetta í tvígang zkusit to dvakrát
reyna margt í uppvextinum zakusit mnohé během dospívání
reyna á þolrifin í e-m zkusit, co (kdo) snese
Það hefur reynst mér happadrjúgt. Bylo mi to ku prospěchu.
Synonyma a antonyma
prófa zkusit, (vy)zkoušet
prufa2 hovor. zkusit, (vy)zkoušet, (o)testovat
Složená slova
fullreyna plně / maximálně vyzkoušet
margreyna pokusit se mnohokrát, snažit se několikrát, zkusit vícekrát
ofreyna přepínat, přetěžovat
sannreyna potvrdit, potvrzovat, ověřit, ověřovat
staðreyna potvrdit, potvrzovat, konstatovat (fakta ap.)
Sémantika (MO)
reyna andlag framúrakstur 29.8
reyna andlag munur 14.6
kennari frumlag með reyna 8.5
ökumaður frumlag með reyna 8.3
reyna andlag aðferð 5.2
tilfelli frumlag með reyna 5.1
tilvik frumlag með reyna 5.1
reyna andlag leikmaður 4.8
athugun frumlag með reyna 4.6
stjórnvöld frumlag með reyna 4.4
múgavél frumlag með reyna 3.9
sláttuþyrla frumlag með reyna 3
reyna andlag verðmunur 2.8
skipverji frumlag með reyna 2.7
megn frumlag með reyna 2.4
reyna andlag spilari 2.3
reyna andlag ógerningur 2.2
reyna andlag naut 2.1
reyna andlag röng 2.1
reyna andlag klifrari 2
reyna andlag innistæða 2
bílstjóri frumlag með reyna 1.9
sláttuvél frumlag með reyna 1.9
reyna andlag veganesti 1.5
reyna andlag sofn 1.5
reyna andlag samningaleið 1.4
reyna andlag skálkaskjól 1.4
tilgáta frumlag með reyna 1.4
nasisti frumlag með reyna 1.4
aðalatriði frumlag með reyna 1.4
tekjujöfnuður frumlag með reyna 1.2
múgun frumlag með reyna 1.1
reyna andlag blekking 1
lífshorfur frumlag með reyna 1
reyna andlag fyrirstaða 1
reyna andlag bjargvættur 0.9
reyna andlag markskot 0.9
askja frumlag með reyna 0.9
örvænting frumlag með reyna 0.9
reyna andlag ógjörningur 0.8
reyna andlag sjálfsmorð 0.8
samtími frumlag með reyna 0.8
reyna andlag fagurgali 0.8
reyna andlag þrautalending 0.8
sjóðstjórn frumlag með reyna 0.8
þolrif frumlag með reyna 0.8
reyna andlag fjallamaður 0.8
reyna andlag fararheill 0.8
reyna andlag happafengur 0.7
reyna andlag vendipunktur 0.7
reyna andlag talsjá 0.7
reyna andlag farartálmi 0.7
reyna andlag vermir 0.7
dreifari frumlag með reyna 0.7
reyna andlag forði 0.7
reyna andlag heillaráð 0.7
talnaleikur frumlag með reyna 0.7
galgopi frumlag með reyna 0.7
valdarán frumlag með reyna 0.7
skúrkur frumlag með reyna 0.7
þúst frumlag með reyna 0.7
reyna andlag tál 0.6
reyna andlag stríðsæsingamaður 0.6
reyna andlag borgunarmaður 0.6
sögusögn frumlag með reyna 0.6
spyrjandi frumlag með reyna 0.6
höfuðpaur frumlag með reyna 0.6
reyna andlag miðstjórnarvald 0.6
reyna andlag örlagavaldur 0.6
eftirgrennslan frumlag með reyna 0.6
æsir frumlag með reyna 0.6
markaðskönnun frumlag með reyna 0.6
reyna andlag veiðimaður 0.6
reyna andlag bjarkan 0.6
reyna andlag happatala 0.6
erfðafylgni frumlag með reyna 0.6
leiðarahöfundur frumlag með reyna 0.6
stjórnarliði frumlag með reyna 0.6
vöðvaslökun frumlag með reyna 0.5
hitasótt frumlag með reyna 0.5
meðferðaraðili frumlag með reyna 0.5
reyna andlag maraþonhlaupari 0.5
lyngrós frumlag með reyna 0.5
garpur frumlag með reyna 0.5
reyna andlag freisting 0.5
reyna andlag fréttaritari 0.5
reyna andlag keppnismaður 0.5
hálstak frumlag með reyna 0.5
reyna andlag hjálparhella 0.5
reyna andlag skátaforingi 0.5
reyna andlag ráðrúm 0.5
guðsbæn frumlag með reyna 0.5
súrmatur frumlag með reyna 0.5
reyna andlag körfuskot 0.5
óman frumlag með reyna 0.5
reyna andlag vending 0.5
tennisspaði frumlag með reyna 0.5
reyna andlag meðalhraði 0.5
reyna andlag lygari 0.5
söguhetja frumlag með reyna 0.5
stóuspekingur frumlag með reyna 0.5
reyna andlag smitberi 0.5
fornmaður frumlag með reyna 0.5
glóðarkerti frumlag með reyna 0.4
reyna andlag vegarnesti 0.4
hneigð frumlag með reyna 0.4
úrslitakostur frumlag með reyna 0.4
reyna andlag vítamínsprauta 0.4
fjallageit frumlag með reyna 0.4
reyna andlag selja 0.4
reynsluakstur frumlag með reyna 0.4
varðhaldsrefsing frumlag með reyna 0.4
banatilræði frumlag með reyna 0.4
sigg frumlag með reyna 0.4
fantur frumlag með reyna 0.4
vorrúlla frumlag með reyna 0.4
lífsleið frumlag með reyna 0.4
hálfkák frumlag með reyna 0.4
hanastél frumlag með reyna 0.4
loddari frumlag með reyna 0.4
fylkisstjórn frumlag með reyna 0.4
útilið frumlag með reyna 0.4
ástaratlot frumlag með reyna 0.4
reyna andlag markleysa 0.4
maddama frumlag með reyna 0.4
mannrán frumlag með reyna 0.4
verkalýðsbarátta frumlag með reyna 0.4
frumgreining frumlag með reyna 0.4
bílaviðgerð frumlag með reyna 0.4
stærðfræðihugtak frumlag með reyna 0.4
reyna andlag siglingamaður 0.4
silfurberg frumlag með reyna 0.4
reyna andlag plat 0.3
móðurhlutverk frumlag með reyna 0.3
helgun frumlag með reyna 0.3
reyna andlag kjarakaup 0.3
fangaprestur frumlag með reyna 0.3
sáðskipti frumlag með reyna 0.3
reyna andlag kvikmyndaleikstjóri 0.3
blóðpróf frumlag með reyna 0.3
viðskiptaskuld frumlag með reyna 0.3
landsfaðir frumlag með reyna 0.3
rumur frumlag með reyna 0.3
reyna andlag ljósálfur 0.3
rútubílstjóri frumlag með reyna 0.3
jarðlíf frumlag með reyna 0.3
reyna andlag björgunartæki 0.3
reyna andlag glaðloft 0.3
reyna andlag vanþörf 0.3
blaðamannafélag frumlag með reyna 0.3
reyna andlag tálsýn 0.3
reyna andlag haldreipi 0.3
hyggjuvit frumlag með reyna 0.3
fyrnd frumlag með reyna 0.3
reyna andlag streituvaldur 0.3
lokaniðurstaða frumlag með reyna 0.3
árstíðasveifla frumlag með reyna 0.3
kaupkona frumlag með reyna 0.3
sjúkrakennari frumlag með reyna 0.2
klínk frumlag með reyna 0.2
tugatal frumlag með reyna 0.2
reyna andlag meginuppistaða 0.2
(+ 159 ->)