- rangtúlka
- [rauŋɡ̊tʰul̥ɡ̊a] - v (-aði) acc nesprávně / mylně si vyložit / vykládat rangtúlka orð hans nesprávně si vykládat jeho slova
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlka | rangtúlkum |
2.p | rangtúlkar | rangtúlkið |
3.p | rangtúlkar | rangtúlka |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlkaði | rangtúlkuðum |
2.p | rangtúlkaðir | rangtúlkuðuð |
3.p | rangtúlkaði | rangtúlkuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlki | rangtúlkum |
2.p | rangtúlkir | rangtúlkið |
3.p | rangtúlki | rangtúlki |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlkaði | rangtúlkuðum |
2.p | rangtúlkaðir | rangtúlkuðuð |
3.p | rangtúlkaði | rangtúlkuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlkast | rangtúlkumst |
2.p | rangtúlkast | rangtúlkist |
3.p | rangtúlkast | rangtúlkast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlkaðist | rangtúlkuðumst |
2.p | rangtúlkaðist | rangtúlkuðust |
3.p | rangtúlkaðist | rangtúlkuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlkist | rangtúlkumst |
2.p | rangtúlkist | rangtúlkist |
3.p | rangtúlkist | rangtúlkist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | rangtúlkaðist | rangtúlkuðumst |
2.p | rangtúlkaðist | rangtúlkuðust |
3.p | rangtúlkaðist | rangtúlkuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
rangtúlka | rangtúlkaðu | rangtúlkið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
rangtúlkandi | rangtúlkað | rangtúlkast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | rangtúlkaður | rangtúlkuð | rangtúlkað |
acc | rangtúlkaðan | rangtúlkaða | rangtúlkað |
dat | rangtúlkuðum | rangtúlkaðri | rangtúlkuðu |
gen | rangtúlkaðs | rangtúlkaðrar | rangtúlkaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | rangtúlkaðir | rangtúlkaðar | rangtúlkuð |
acc | rangtúlkaða | rangtúlkaðar | rangtúlkuð |
dat | rangtúlkuðum | rangtúlkuðum | rangtúlkuðum |
gen | rangtúlkaðra | rangtúlkaðra | rangtúlkaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | rangtúlkaði | rangtúlkaða | rangtúlkaða |
acc | rangtúlkaða | rangtúlkuðu | rangtúlkaða |
dat | rangtúlkaða | rangtúlkuðu | rangtúlkaða |
gen | rangtúlkaða | rangtúlkuðu | rangtúlkaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu |
acc | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu |
dat | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu |
gen | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu | rangtúlkuðu |
ólifnaður | frumlag með | rangtúlka | 1 |
rangtúlka | andlag | varnarsamningur | 0.8 |
rangtúlka | andlag | smáatriði | 0.3 |