Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

réttur
[rjɛhd̥ʏr̥] - adj 1. správný, bezchybný villulaus rétt svar správná odpověď 2. přímý, rovný beinn rétt lína rovná čára 3. pravý sannur(2) réttur eigandi pravý majitel hafa á réttu að standa, hafa rétt fyrir sér mít pravdu
Islandsko-český studijní slovník
réttur
réttur2 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
adj rétt3-
[rjɛhd̥ʏr̥]
1. správný, bezchybný (≈ villulaus)
rétt svar správná odpověď
2. přímý, rovný (≈ beinn)
rétt lína rovná čára
3. pravý (≈ sannur2)
réttur eigandi pravý majitel
Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
nom réttur rétt rétt
acc réttan rétta rétt
dat réttum réttri réttu
gen rétts réttrar rétts
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom réttir réttar rétt
acc rétta réttar rétt
dat réttum réttum réttum
gen réttra réttra réttra

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom rétti rétta rétta
acc rétta réttu rétta
dat rétta réttu rétta
gen rétta réttu rétta
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom réttu réttu réttu
acc réttu réttu réttu
dat réttu réttu réttu
gen réttu réttu réttu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom réttari réttari réttara
acc réttari réttari réttara
dat réttari réttari réttara
gen réttari réttari réttara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom réttari réttari réttari
acc réttari réttari réttari
dat réttari réttari réttari
gen réttari réttari réttari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom réttastur réttust réttast
acc réttastan réttasta réttast
dat réttustum réttastri réttustu
gen réttasts réttastrar réttasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom réttastir réttastar réttust
acc réttasta réttastar réttust
dat réttustum réttustum réttustum
gen réttastra réttastra réttastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom réttasti réttasta réttasta
acc réttasta réttustu réttasta
dat réttasta réttustu réttasta
gen réttasta réttustu réttasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom réttustu réttustu réttustu
acc réttustu réttustu réttustu
dat réttustu réttustu réttustu
gen réttustu réttustu réttustu
TATOEBA
Það eru litlar líkur á hún verði á réttum tíma. Není příliliš pravděpodobné, že přijde včas.
Ég var heppinn vera hér á réttum tíma. Měl jsem štěstí, že jsem tu byl včas.
Flýtum okkur svo við náum á fundinn á réttum tíma. Pospěšme si, ať dorazíme včas na schůzku.
„Það er rétt“ sagði John. „To je pravda“, řekl John.
Hefði ég ekki sofið yfir mig hefði ég verið á réttum tíma í skólann. Kdybych nezaspal, přišel bych do školy včas.
Hann er rétti maðurinn í stöðuna. Je pravý člověk na pravém místě.
Hann þekkir ekki muninn á réttu og röngu. Nerozlišuje mezi dobrým a špatným.
Til vera á réttum tíma hljóp ég. Abych dorazil včas, běžel jsem.
Ég hljóp til vera á réttum tíma. Běžel jsem, abych dorazil včas.
Allt sem þú sagðir í tölvupóstinum er rétt, verðinu undanskildu.
Ég tek því sem gefnu svarið mitt rétt.
Teitinni lauk á réttum tíma.
Þú náðir því í einni Það er rétt.
Það sem þú segir er rétt.
Þú munt ekki í skólann á réttum tíma.
Úrið mitt er rétt.
Er úrið þitt rétt?
Farsælustu vísindamennirnir eru þeir sem spurja réttu spurninganna.
Næstum allir komu á réttum tíma.
Þetta getur ekki verið rétt.
Foreldrar Johns virtust fegin því heyra flugvélin hans var á réttum tíma.
Ég ætla bara rétt koma við á pósthúsinu.
Enginn gat gefið rétta svarið.
Tilgátan þín er rétt.
Er þetta rétta leiðin járnbrautastöðinni? Jdu tudy dobře na nádraží?
Finndu rétta svarið!
Finnið rétta svarið!
Hún ráðlagði honum vera á réttum tíma.
Réttu upp höndina ef þú veist svarið.
Það er rétt! To je pravda.
Tom er aldrei á réttum tíma.
Réttu upp hönd.
Příklady ve větách
sýna sitt rétta andlit ukázat svou pravou tvář
rétt áðan (zrovna) před chvílí
þetta er skref / spor í rétta átt to je krok správným směrem
frávik frá réttri stefnu odchylka od správného směru
halla réttu máli lhát, neříkat pravdu
vera á réttri / rangri hillu být na správném / nesprávném místě
hafa hjartað á réttum stað mít srdce na pravém místě
rétt horn pravý úhel
Kannski er það rétt. Možná je to správně.
koma e-u á réttan kjöl nasměrovat (co) na správnou cestu
krossa við rétt svar zaškrtnout křížkem správnou odpověď
Hún er býsna nösk finna réttu svörin. Je pěkně mazaná, když má nalézt správnou odpověď.
sjá e-ð í réttu samhengi vidět (co) ve správném kontextu
Það er sennilega rétt ákvörðun. Je to pravděpodobně správné rozhodnutí.
siðferðislega réttur eticky správný
þetta er skref í rétta átt to je krok správným směrem
segja farir sínar ekki sléttar nemít na růžích ustláno
réttur og sléttur obyčejný, zvyklý
þetta er spor í rétta átt to je krok správným směrem
ganga í rétta stefnu jít správným směrem
rétta / ranga útkomu úr dæminu dostat dobrý / špatný výsledek příkladu
Það er vissulega rétt. Určitě je to správně.
Það er víst rétt. Je to určitě pravda.
Það er þó spor í rétta átt. Je to přesto krok správným směrem.
Složená slova
framréttur prodloužená ruka (ředitele ap.)
hárréttur zcela / naprosto správný
hornréttur pravoúhlý
kórréttur zcela správný, korektní
laukréttur zcela správný
láréttur vodorovný, horizontální
leiðréttur opravený, napravený, zkorigovaný
lóðréttur svislý, vertikální
orðréttur doslovný
raunréttur správný, korektní, reálný
rökréttur logický
stafréttur doslovný
teinréttur vypnutý, rovný jako prkno
uppréttur vztyčený, vzpřímený
útréttur natažený
þráðréttur (jsoucí) po vlákně, (jsoucí) ve směru vláken
(+ 4 ->)
Sémantika (MO)
réttur lýsir átt 970.9
réttur lýsir svar 600.2
réttur lýsir hlutfall 565.7
réttur lýsir nafn 297
réttur lýsir röð 288
réttur lýsir braut 280.2
réttur lýsir kjölur 187.7
réttur lýsir ról 134.7
réttur lýsir andlit 114.5
réttur lýsir ákvörðun 100.2
réttur lýsir horf 69.4
réttur lýsir farvegur 58
réttur lýsir hugarfar 57.8
réttur lýsir fingrasetning 56.4
réttur lýsir stærð 55.3
réttur lýsir samhengi 41.3
réttur lýsir tímaröð 38.1
réttur lýsir mataræði 38
réttur og skyldur 28.8
réttur lýsir viðbragð 28.7
réttur lýsir handtak 27.2
réttur lýsir hitastig 22.4
réttur lýsir augnablik 22.1
réttur lýsir gír 18.5
réttur lýsir aðferð 17.5
réttur lýsir meðhöndlun 16.4
réttur lýsir græja 14.9
réttur lýsir vettvangur 14.4
réttur lýsir boðleið 13.5
réttur lýsir breytni 12.7
réttur lýsir vinnustelling 12.7
réttur lýsir stilling 11.9
réttur lýsir efnd 11.6
réttur lýsir stelling 11.4
réttur lýsir skorða 11.1
réttur lýsir tiltala 10.7
fríður og réttur 10.6
réttur lýsir hilla 9.9
réttur lýsir hjálparhönd 9.3
réttur lýsir framburður 9.2
réttur lýsir stafsetning 8
réttur lýsir loftþrýstingur 6.9
réttur lýsir ágiskun 6.8
réttur lýsir öndun 6.7
réttur lýsir líkamsstaða 6.6
réttur lýsir rakastig 6.4
réttur lýsir hugarástand 5.5
réttur lýsir stafrófsröð 5.3
réttur lýsir sjúkdómsgreining 5.1
réttur lýsir öryggisbúnaður 5.1
réttur lýsir upplýsing 5.1
réttur lýsir guðsdýrkun 5
réttur lýsir taktur 4.9
réttur lýsir dagsetning 4.7
réttur lýsir sýrustig 4.7
réttur lýsir netfang 4.3
réttur lýsir uppsetning 4.3
réttur lýsir greining 4.3
réttur lýsir útbúnaður 4.2
réttur lýsir faðerni 4.2
réttur lýsir blanda 4.2
réttur lýsir stærðarhlutfall 4.1
réttur lýsir sídd 4
réttur lýsir þroskastig 3.7
réttur lýsir sinn 3.7
réttur lýsir gjalddagi 3.7
réttur lýsir tímapunktur 3.7
réttur lýsir útkoma 3.7
réttur lýsir fundarsími 3.6
réttur lýsir forsetning 3.5
(+ 67 ->)