Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

nota
[nɔːd̥a] - v (-aði) (po)užít, (po)užívat, upotřebit nota símann oft používat často mobil nota tækifærið využít příležitosti nota sér e-ð využívat (co) notfæra nota sér neyð fólksins využívat chudobu lidí notast við e-ð a. použít (co), používat (co), využít (co), využívat (co) Rannsakendur notast við mismunandi aðferðir. Výzkumníci používají různé metody. b. používat se (co), využívat se (co) c. vystačit si s (čím), spokojit se s (čím), vzít zavděk (čím)
Islandsko-český studijní slovník
nota
not|a Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (-aði) notaður
[nɔːd̥a]
(po)užít, (po)užívat, upotřebit
nota símann oft používat často mobil
nota tækifærið využít příležitosti
nota sér e-ð využívat (co) (≈ notfæra)
nota sér neyð fólksins využívat chudobu lidí
notast við e-ð a. použít (co), používat (co), využít (co), využívat (co)
Rannsakendur notast við mismunandi aðferðir. Výzkumníci používají různé metody.
b. používat se (co), využívat se (co)
c. vystačit si s (čím), spokojit se s (čím), vzít zavděk (čím)
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p nota notum
2.p notar notið
3.p notar nota
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p notaði notuðum
2.p notaðir notuðuð
3.p notaði notuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p noti notum
2.p notir notið
3.p noti noti
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p notaði notuðum
2.p notaðir notuðuð
3.p notaði notuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p notast notumst
2.p notast notist
3.p notast notast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p notaðist notuðumst
2.p notaðist notuðust
3.p notaðist notuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p notist notumst
2.p notist notist
3.p notist notist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p notaðist notuðumst
2.p notaðist notuðust
3.p notaðist notuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
nota notaðu notið
Presp Supin Supin refl
notandi notað notast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom notaður notuð notað
acc notaðan notaða notað
dat notuðum notaðri notuðu
gen notaðs notaðrar notaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom notaðir notaðar notuð
acc notaða notaðar notuð
dat notuðum notuðum notuðum
gen notaðra notaðra notaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom notaði notaða notaða
acc notaða notuðu notaða
dat notaða notuðu notaða
gen notaða notuðu notaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom notuðu notuðu notuðu
acc notuðu notuðu notuðu
dat notuðu notuðu notuðu
gen notuðu notuðu notuðu
TATOEBA
Hann notaði matarprjóna á ankanarlegan hátt. Používal jídelní hůlky zvláštním způsobem.
Hvaða afsökun muntu nota ef þú getur ekki staðið við loforðið þitt? Na co se vymluvíš, až nebudež moci dodržet svůj slib?
Við erum nota nýtt ferli til búa til smjör. Používáme nový způsob výroby másla.
Mér þótti það auðvelt nota tölvuna. Přišlo mi snadné používat počítač.
ég nota þetta? Mohu to použít?
Allir menn hafa einhvern náttúrulegan hæfileika, en spurningin er hvort þeir geti notað hann eða ekki. Všichni mají nějakou přirozenou schopnost, ale otázka ji, zda je umí používat, nebo ne.
Það er segja, þau áttu nokkur hundruð pund sem þau höfðu ætlað nota til kaupa hús strax og þau kæmu.
Hún ein getur notað tölvuna. Jedině ona může používat ten počítač.
Enska er notuð af mörgum manneskjum. Angličtinu používá mnoho lidí.
Svo pirrandi… ég höfuðverk í hvert skipti sem ég nota tölvuna!
Þetta er orðabókin sem ég nota á hverjum degi.
Sex ára gamall hafði hann lært nota ritvél og sagði kennaranum hann þyrfti ekki læra skrift. Když mu bylo šest, naučil se psát na stroji a řekl učiteli, že se učit psát rukou nepotřebuje.
Það dónalega mál sem notað er í kapalsjónvarpinu gerir það verkum margir foreldrar með ung börn vilja ekki taka áskrift.
Þú ættir læra nota orðabókina þína.
Kanntu nota orðabók?
Á hverjum degi notum við marga hluti sem Edison fann upp.
Kanntu nota tölvu? Víš, jak se používá počítač?
Þér er frjálst nota þetta herbergi hvernig sem þér sýnist.
Þú mátt nota nýja bílinn minn.
Þér er velkomið nota snekkjuna mína.
Mörg tungumál nota ensk orð.
Þú mátt nota orðabók í prófinu.
Þú mátt nota skrifborðið mitt ef þú vilt.
Nei, þetta er notað.
Þetta er orðabókin sem ég nota daglega.
Við höfum notið friðar í meira en fjörtíu ár.
Við notum látbragð sem og orð til eiga í samskiptum við aðra.
Henni þótti hann nota of mikinn straum.
ég nota ritvélina þína.
Flestir háskólanemar nota tölvur aðallega til skrifa ritgerðir.
Þú mátt ekki nota tölvu í prófinu.
Ég leyfði systur minni nota nýju tölvuna mína?
Gafflar voru notaðir um margra ára skeið í Evrópu og Austurlöndum nær, en bara til matargerðar.
Þeir sem nota gaffla eða matarprjóna halda oft fólk sem gerir það ekki ósiðað.
ég nota á klósettið?
Gæti ég vinsamlegast fengið nota salernið hjá þér?
Gæti ég vinsamlegast fengið nota salernið hjá ykkur?
Notaðu höfuðið til tilbreytingar.
Ég nota Twitter.
Ég notaði tækifærið til fara á safnið.
Við verðum hafa það á hreinu hvað frumeindir snertir, verður tungumálið eingöngu notað líkt og í ljóðlist.
Hún ráðlagði honum nota ekki of mikið salt, en hann hlustaði ekki á hana.
Hún ráðlagði honum nota ekki of mikið salt.
Ég nota hann. Používám to.
Ég nota hana. Používám to.
Ég nota það. Používám to.
Mætti ég nota skrifborðið þitt?
Tom sýndi mér hvernig ætti nota myndavélina.
Příklady ve větách
nota nýja aðferð použít novou metodu
Fet var notað sem mælieining á Íslandi. Stopa se používala na Islandě jako měrná jednotka.
Þau nota það mjög kæruleysislega. Používají to velmi lehkovážně.
Simpansar nota prik til þess termítum. Šimpanzi používají tyčku, aby se dostali k termitům.
nota e-ð í slark používat (co) do nepohody
grípa / nota tækifærið využít příležitosti
Ættu ung börn nota tölvur? Měly by malé děti používat počítače?
nota e-ð til uppkveikju používat (co) na podpal
nota e-ð óspart hojně (co) používat
Synonyma a antonyma
neyta použít, (vy)užít
Složená slova
endurnota znovu (po)užít
misnota zneužít, zneužívat
ofnota nadměrně užívat / využívat
Sémantika (MO)
nota andlag tækifæri 896
nota andlag tölva 329.1
nota andlag net 158.3
nota andlag lyf 141.1
nota andlag aðferð 97.9
nota andlag smokkur 94
nota andlag forrit 89.4
nota andlag orð 78
nota andlag öryggisbelti 67.4
nota andlag bílbelti 65.8
nota andlag farsími 36.8
nota andlag tækni 30
nota andlag búnaður 24.7
nota andlag vefur 24.5
nota andlag gleraugu 24.1
nota andlag flass 23.8
nota andlag mús 22.1
nota andlag getnaðarvörn 21.9
nota andlag kerfi 21.5
nota andlag sími 20.8
nota andlag tákn 20.6
nota andlag tölvupóstur 17.9
nota andlag hugtak 17.6
nota andlag tæki 17.4
nota andlag vél 17.1
nota andlag leitarvél 16.8
nota andlag kort 16.2
nota andlag stafur 15.8
nota andlag hugbúnaður 15
nota andlag krem 14.3
nota andlag upplýsingatækni 12.6
nota andlag hjálmi 12.5
nota andlag lyklaborð 11.8
nota andlag ímyndunarafl 11.8
nota andlag hjálmur 11.8
nota andlag reiðhjól 11.4
nota andlag fingrasetning 11.4
nota andlag orðabók 11.3
nota andlag olía 10.9
nota andlag sápa 10.7
nota andlag reiknivél 10.6
nota andlag rafmagn 10.1
nota andlag snuð 10.1
nota andlag eiturlyf 10
nota andlag fartölva 9.8
nota andlag öryggisbúnaður 9.8
nota andlag táknmál 9.7
nota andlag fíkniefni 9.6
nota andlag linsa 9.1
nota andlag hugmyndaflug 9
nota andlag sjampó 8.7
nota andlag hanski 8.5
nota andlag enska 8
nota andlag bleyja 7.5
nota andlag hjól 7.4
nota andlag strætó 7.3
nota andlag töflureiknir 7
nota andlag þrífótur 6.3
nota andlag vímuefni 6.3
nota andlag skotvopn 6.2
nota andlag merkipenni 5.9
nota andlag orðalag 5.9
nota andlag kennsluforrit 5.9
nota andlag ritvinnsla 5.7
nota andlag hnífur 5.6
nota andlag tóbak 5.6
nota andlag makki 5.6
nota andlag skjár 5.6
nota andlag vopn 5.5
nota andlag koppur 5.5
nota andlag klósett 5.4
nota andlag galdur 5.3
nota andlag gæsalappir 5.3
nota andlag skrúfjárn 5.2
nota andlag áburður 5.2
nota andlag myndavél 5.1
nota andlag áhald 5.1
nota andlag vetni 5
nota andlag endurskinsmerki 5
nota andlag líking 5
nota andlag flotlína 4.9
nota andlag verkfæri 4.8
nota andlag dulkóðun 4.8
nota andlag brúnkukrem 4.8
nota andlag heyrnartæki 4.8
nota andlag tölvutækni 4.7
nota andlag fæðubótarefni 4.6
nota andlag skynsemi 4.6
nota andlag hjálpartæki 4.6
nota andlag rakakrem 4.5
nota andlag veraldarvefur 4.5
nota andlag tölvusamskipti 4.5
nota andlag tól 4.3
nota andlag stefnuljós 4.3
nota andlag stærðfræði 4.2
nota andlag rafhlaða 4.1
nota andlag port 4.1
nota andlag hjálpargagn 4.1
nota andlag vefskoðari 4.1
nota andlag bókstafur 4.1
nota andlag fluga 4
nota andlag bleia 4
nota andlag formúla 3.9
nota andlag byssa 3.9
nota andlag strætisvagn 3.9
nota andlag blýantur 3.9
nota andlag póstforrit 3.9
nota andlag þokuljós 3.8
nota andlag einkabíll 3.7
nota andlag munntóbak 3.7
nota andlag glaðloft 3.7
nota andlag eyrnapinni 3.6
nota andlag hjólastóll 3.5
nota andlag vasareiknir 3.4
nota andlag verja 3.4
nota andlag líkan 3.4
nota andlag ritvinnsluforrit 3.4
nota andlag stýrikerfi 3.4
nota andlag pensill 3.3
nota andlag kreditkort 3.3
nota andlag greiðslukort 3.3
nota andlag putti 3.3
nota andlag snudda 3.2
nota andlag hlífðargleraugu 3.2
nota andlag takki 3.2
nota andlag heiti 3.1
nota andlag svindl 3.1
nota andlag ljósop 3
nota andlag hjólbarði 3
nota andlag súrefni 3
nota andlag hormón 3
nota andlag komma 3
nota andlag lím 3
nota andlag sólarvörn 3
nota andlag ör 2.9
nota andlag insúlín 2.9
nota andlag orðaforði 2.9
nota andlag gaffall 2.9
nota andlag kennsluaðferð 2.8
nota andlag valmynd 2.8
nota andlag fjarstýring 2.8
nota andlag ríkisfáni 2.7
nota andlag öryggishjálmur 2.7
nota andlag orkugjafi 2.7
nota andlag burn 2.6
nota andlag örvalykill 2.6
nota andlag áttaviti 2.5
nota andlag peningur 2.5
nota andlag göngugrind 2.5
nota andlag skjávarpa 2.5
nota andlag gas 2.4
nota andlag næring 2.4
nota andlag barefli 2.4
nota andlag skipun 2.4
nota andlag dóp 2.4
nota andlag kjarnorkuvopn 2.4
nota andlag svampur 2.3
nota andlag haglabyssa 2.3
nota andlag varalitur 2.3
nota andlag álfabikar 2.3
nota andlag spjallrás 2.3
nota andlag auðkenni 2.2
nota andlag skammstöfun 2.2
nota andlag heili 2.2
nota andlag sjónauki 2.2
nota andlag sérlykill 2.1
nota andlag mælistika 2.1
nota andlag tyggjó 2.1
nota andlag lotukerfi 2.1
nota andlag almenningsvagn 2.1
nota andlag gríma 2.1
nota andlag kjöthitamælir 2.1
nota andlag tannstöngull 2.1
nota andlag hreinsiefni 2.1
nota andlag talnalína 2
nota andlag pilla 2
nota andlag þjóðfáni 2
nota andlag gel 2
nota andlag leitarorð 2
nota andlag andlitsvatn 2
nota andlag taktík 2
nota andlag maskari 2
nota andlag snyrtivara 2
nota andlag tölvuforrit 1.9
nota andlag örbylgjuofn 1.9
nota andlag hlíf 1.9
nota andlag orka 1.9
nota andlag reglustika 1.9
nota andlag hækja 1.9
nota andlag símalína 1.9
nota andlag beisli 1.9
nota andlag riffill 1.9
nota andlag þvottaefni 1.9
nota andlag kókaín 1.9
nota andlag efniviður 1.9
nota andlag dömubindi 1.9
nota andlag þunglyndislyf 1.9
nota andlag ryksuga 1.9
nota andlag raksápa 1.8
nota andlag áll 1.8
nota andlag myndlíking 1.8
nota andlag múll 1.8
nota andlag kjarnorkusprengja 1.8
nota andlag geislaspilari 1.8
nota andlag barnabílstóll 1.8
nota andlag rofi 1.8
nota andlag prentari 1.8
nota andlag snertilinsa 1.8
nota andlag kylfa 1.8
nota andlag orðasamband 1.8
nota andlag miðill 1.8
nota andlag kennslubók 1.8
nota andlag plástur 1.8
nota andlag forsetning 1.8
nota andlag pískur 1.7
nota andlag sjóðvél 1.7
nota andlag gátlisti 1.7
nota andlag sólgleraugu 1.7
nota andlag tíma 1.7
nota andlag náttúruefni 1.7
nota andlag maðkur 1.7
nota andlag hrærivél 1.7
nota andlag skin 1.7
nota andlag eitur 1.7
nota andlag spegill 1.6
nota andlag línuskauti 1.6
nota andlag skafa 1.6
nota andlag glæra 1.6
nota andlag hnífapar 1.6
nota andlag meik 1.6
nota andlag lyktarskyn 1.6
nota andlag steypa 1.6
nota andlag debetkort 1.5
nota andlag upphrópunarmerki 1.5
nota andlag lykkja 1.5
nota andlag frasi 1.5
nota andlag slípirokkur 1.5
nota andlag bandstrik 1.5
nota andlag stækkunargler 1.5
nota andlag látbragð 1.5
nota andlag talmál 1.5
nota andlag talstöð 1.5
nota andlag svefnlyf 1.5
nota andlag penni 1.5
nota andlag hægðalyf 1.5
nota andlag sértákn 1.5
nota andlag farði 1.5
nota andlag senditíðni 1.5
nota andlag frístund 1.4
nota andlag almenningsvagnaþjónusta 1.4
nota andlag teikniforrit 1.4
nota andlag vasaljós 1.4
nota andlag ginseng 1.4
nota andlag tannbursti 1.4
nota andlag rökhugsun 1.4
nota andlag grunnorðaforði 1.4
nota andlag feiti 1.4
nota andlag svitalyktareyðir 1.4
nota andlag talnaborð 1.4
nota andlag mælieining 1.4
nota andlag málband 1.4
nota andlag flauta 1.3
nota andlag dagatal 1.3
nota andlag póstlisti 1.3
nota andlag nagli 1.3
nota andlag leyniorð 1.3
nota andlag spelkur 1.3
nota andlag matarolía 1.3
nota andlag töng 1.3
nota andlag búfjáráburður 1.3
nota andlag borðtölva 1.3
nota andlag gúmmíhanski 1.3
nota andlag skjávarpi 1.3
nota andlag almannatengsl 1.3
nota andlag skoteldur 1.2
nota andlag flýtihnappur 1.2
nota andlag sag 1.2
nota andlag spritt 1.2
nota andlag lófatölva 1.2
nota andlag orðbragð 1.2
nota andlag hugarorka 1.2
nota andlag ferðatölva 1.2
nota andlag fiskmjöl 1.2
nota andlag spaði 1.2
nota andlag verkbókhald 1.2
nota andlag saumavél 1.2
nota andlag sía 1.2
nota andlag öndunarvél 1.2
nota andlag blótsyrði 1.2
nota andlag vax 1.2
nota andlag myndefni 1.2
nota andlag merki 1.2
nota andlag tölvupóstfang 1.2
nota andlag tíðatappi 1.2
nota andlag bætiefni 1.2
nota andlag stálull 1.2
nota andlag sleði 1.2
nota andlag staðgengill 1.2
nota andlag segull 1.2
nota andlag hárblásari 1.2
nota andlag kapall 1.1
nota andlag bending 1.1
nota andlag tugakerfi 1.1
nota andlag fleirtölumynd 1.1
nota andlag eyrnahlíf 1.1
nota andlag klósettpappír 1.1
nota andlag kúpling 1.1
nota andlag kústur 1.1
nota andlag einkrækja 1.1
nota andlag spæni 1.1
nota andlag rúlla 1.1
nota andlag salerni 1.1
nota andlag spúnn 1.1
nota andlag bandvídd 1.1
nota andlag leir 1.1
nota andlag steri 1.1
nota andlag ilmvatn 1.1
nota andlag eyrnatappi 1.1
nota andlag samlíking 1.1
nota andlag stimpill 1.1
nota andlag brjóstvit 1.1
nota andlag túlkur 1.1
nota andlag teygja 1.1
nota andlag öryggisgleraugu 1.1
nota andlag keðjusög 1.1
nota andlag orðatiltæki 1.1
nota andlag inniskór 1.1
nota andlag fræðiorð 1
nota andlag gjallarhorn 1
nota andlag matvinnsluvél 1
nota andlag gangbraut 1
nota andlag hljóðbók 1
nota andlag mýkingarefni 1
nota andlag handtölva 1
nota andlag kuldaúlpa 1
nota andlag segulsvið 1
nota andlag hafnsögumaður 1
nota andlag rakspíri 1
nota andlag myndmál 1
nota andlag ostaskeri 1
nota andlag hormónalyf 1
nota andlag margmiðlun 1
nota andlag gælunafn 1
nota andlag lyftari 1
nota andlag þumall 1
nota andlag myndvarpi 1
nota andlag gervitönn 1
nota andlag seiðaskilja 1
nota andlag tannkrem 1
nota andlag getnaðarvarnarpilla 1
nota andlag reikniaðgerð 1
nota andlag lampi 1
nota andlag skattpeningur 1
nota andlag stimpilklukka 1
nota andlag trikk 1
(+ 352 ->)