- bragðlaus
- [b̥raɣðlœis] - adj (jsoucí) bez chuti, mdlý smekklaus
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | bragðlaus | bragðlaus | bragðlaust |
acc | bragðlausan | bragðlausa | bragðlaust |
dat | bragðlausum | bragðlausri | bragðlausu |
gen | bragðlauss | bragðlausrar | bragðlauss |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausir | bragðlausar | bragðlaus |
acc | bragðlausa | bragðlausar | bragðlaus |
dat | bragðlausum | bragðlausum | bragðlausum |
gen | bragðlausra | bragðlausra | bragðlausra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausi | bragðlausa | bragðlausa |
acc | bragðlausa | bragðlausu | bragðlausa |
dat | bragðlausa | bragðlausu | bragðlausa |
gen | bragðlausa | bragðlausu | bragðlausa |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausu | bragðlausu | bragðlausu |
acc | bragðlausu | bragðlausu | bragðlausu |
dat | bragðlausu | bragðlausu | bragðlausu |
gen | bragðlausu | bragðlausu | bragðlausu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausara |
acc | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausara |
dat | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausara |
gen | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausari |
acc | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausari |
dat | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausari |
gen | bragðlausari | bragðlausari | bragðlausari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausastur | bragðlausust | bragðlausast |
acc | bragðlausastan | bragðlausasta | bragðlausast |
dat | bragðlausustum | bragðlausastri | bragðlausustu |
gen | bragðlausasts | bragðlausastrar | bragðlausasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausastir | bragðlausastar | bragðlausust |
acc | bragðlausasta | bragðlausastar | bragðlausust |
dat | bragðlausustum | bragðlausustum | bragðlausustum |
gen | bragðlausastra | bragðlausastra | bragðlausastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausasti | bragðlausasta | bragðlausasta |
acc | bragðlausasta | bragðlausustu | bragðlausasta |
dat | bragðlausasta | bragðlausustu | bragðlausasta |
gen | bragðlausasta | bragðlausustu | bragðlausasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðlausustu | bragðlausustu | bragðlausustu |
acc | bragðlausustu | bragðlausustu | bragðlausustu |
dat | bragðlausustu | bragðlausustu | bragðlausustu |
gen | bragðlausustu | bragðlausustu | bragðlausustu |
bragðlaus | lýsir | belgbaun | 3.2 |
bragðlaus | lýsir | rósakál | 2.9 |
litarlaus | og | bragðlaus | 1.9 |
bragðlaus | lýsir | biti | 1.4 |
bragðlaus | lýsir | freðfiskur | 1.3 |
þurr | og | bragðlaus | 1.2 |
bragðlaus | og | festulaus | 1 |
bragðlaus | lýsir | hughreystingarorð | 1 |
bragðlaus | lýsir | síldarréttur | 1 |
bragðlaus | lýsir | smálúða | 0.7 |
bragðlaus | lýsir | pappaspjald | 0.7 |
meyr | og | bragðlaus | 0.7 |
bragðlaus | lýsir | spergill | 0.7 |
kjötlaus | og | bragðlaus | 0.5 |
bragðlaus | lýsir | fiskfars | 0.5 |
bragðlaus | lýsir | hrísmjölsgrautur | 0.4 |
(+ 13 ->) |