- óvæntur
- [ouːvain̥d̥ʏr̥] - adj nečekaný, nenadálý, neočekávaný óvæntur sigur nečekané vítězství
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | óvæntur | óvænt | óvænt |
acc | óvæntan | óvænta | óvænt |
dat | óvæntum | óvæntri | óvæntu |
gen | óvænts | óvæntrar | óvænts |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntir | óvæntar | óvænt |
acc | óvænta | óvæntar | óvænt |
dat | óvæntum | óvæntum | óvæntum |
gen | óvæntra | óvæntra | óvæntra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvænti | óvænta | óvænta |
acc | óvænta | óvæntu | óvænta |
dat | óvænta | óvæntu | óvænta |
gen | óvænta | óvæntu | óvænta |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntu | óvæntu | óvæntu |
acc | óvæntu | óvæntu | óvæntu |
dat | óvæntu | óvæntu | óvæntu |
gen | óvæntu | óvæntu | óvæntu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntari | óvæntari | óvæntara |
acc | óvæntari | óvæntari | óvæntara |
dat | óvæntari | óvæntari | óvæntara |
gen | óvæntari | óvæntari | óvæntara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntari | óvæntari | óvæntari |
acc | óvæntari | óvæntari | óvæntari |
dat | óvæntari | óvæntari | óvæntari |
gen | óvæntari | óvæntari | óvæntari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntastur | óvæntust | óvæntast |
acc | óvæntastan | óvæntasta | óvæntast |
dat | óvæntustum | óvæntastri | óvæntustu |
gen | óvæntasts | óvæntastrar | óvæntasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntastir | óvæntastar | óvæntust |
acc | óvæntasta | óvæntastar | óvæntust |
dat | óvæntustum | óvæntustum | óvæntustum |
gen | óvæntastra | óvæntastra | óvæntastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntasti | óvæntasta | óvæntasta |
acc | óvæntasta | óvæntustu | óvæntasta |
dat | óvæntasta | óvæntustu | óvæntasta |
gen | óvæntasta | óvæntustu | óvæntasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | óvæntustu | óvæntustu | óvæntustu |
acc | óvæntustu | óvæntustu | óvæntustu |
dat | óvæntustu | óvæntustu | óvæntustu |
gen | óvæntustu | óvæntustu | óvæntustu |
óvæntur | lýsir | uppákoma | 356 |
óvæntur | lýsir | glaðningur | 159.9 |
óvæntur | lýsir | úrslit | 151.9 |
óvæntur | lýsir | heimsókn | 130 |
óvæntur | lýsir | gestur | 106.5 |
óvæntur | lýsir | atburður | 69.8 |
óvæntur | lýsir | atvik | 30.7 |
óvæntur | lýsir | stefna | 25.1 |
óvæntur | lýsir | sigur | 22.6 |
óvæntur | lýsir | skaði | 18.6 |
óvæntur | lýsir | áfall | 16.6 |
óvæntur | lýsir | átt | 14.9 |
óvæntur | lýsir | endir | 13.1 |
óvæntur | lýsir | útspil | 8.8 |
óvæntur | lýsir | happ | 8.3 |
óvæntur | lýsir | endalok | 6.2 |
óvæntur | lýsir | liðsauki | 5.6 |
óvæntur | lýsir | glaðning | 5.1 |
óvæntur | lýsir | árás | 4.5 |
óvæntur | lýsir | tíðindi | 4.1 |
óvæntur | lýsir | bónus | 3.8 |
óvæntur | lýsir | sjónarhorn | 3.3 |
óvæntur | lýsir | uppljóstrun | 3 |
óvæntur | lýsir | stórsigur | 3 |
óvæntur | lýsir | vending | 2.9 |
óvæntur | lýsir | stefnumót | 2.9 |
óvæntur | lýsir | dauðsfall | 2.3 |
óvæntur | lýsir | liðsstyrkur | 2.2 |
óvæntur | lýsir | afmælisveisla | 2.1 |
óvæntur | lýsir | skerðing | 1.9 |
(+ 27 ->) |