Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

skipti
[sɟ̊ɪfd̥ɪ] - n (-s, -) 1. vyjádření četnosti sinn(1) í eitt skipti jednou í eitt skipti fyrir öll adv jednou provždy til skiptis adv střídavě 2. skipti pl výměna, směna e-ir hafa skipti á e-u (kdo) si mění / vyměňuje (co) fá e-ð í skiptum fyrir e-ð dostat (co) výměnou za (co) fá fisk í skiptum fyrir bækur dostat rybu výměnou za knížky 3. skipti pl zast. styk, kontakt samskipti eiga e-ð til skiptanna mít (co) na výměnu (oblečení ap.) e-ir eru skildir að skiptum přen. (čí) cesty se rozcházejí
Islandsko-český studijní slovník
skipti
skipti1 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
n (-s, -) skipta2-
[sɟ̊ɪfd̥ɪ]
1. vyjádření četnosti (≈ sinn1)
í eitt skipti jednou
í eitt skipti fyrir öll adv jednou provždy
til skiptis adv střídavě
2. skipti pl výměna, směna
e-ir hafa skipti á e-u (kdo) si mění / vyměňuje (co)
e-ð í skiptum fyrir e-ð dostat (co) výměnou za (co)
fisk í skiptum fyrir bækur dostat rybu výměnou za knížky
3. skipti pl zast. styk, kontakt (≈ samskipti)
eiga e-ð til skiptanna mít (co) na výměnu (oblečení ap.)
e-ir eru skildir skiptum přen. (čí) cesty se rozcházejí
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nomskiptiskiptið
accskiptiskiptið
datskiptiskiptinu
genskiptisskiptisins
množné číslo
h bez členuse členem
nomskiptiskiptin
accskiptiskiptin
datskiptumskiptunum
genskiptaskiptanna
TATOEBA
Fyrsta skiptið sem ég hélt í hönd kærustunnar minnar var í draugahúsinu. Poprvé jsem držel přítelkyni za ruku v muzeu duchů.
Hún kom heim í fyrsta skipti í fimm ár. Přišla domů poprvé za pět let.
Þetta er líka í fyrsta skiptið sem ég hef komið á þetta svæði. To je také poprvé, co jsem přišel do této oblasti.
Svo pirrandi… ég höfuðverk í hvert skipti sem ég nota tölvuna!
Í hvert skipti sem ég þessa mynd minnist ég hamingjuríku daganna í sveitinni.
Í það skiptið fórum við til Washington, DC, höfuðborg Bandaríkjanna.
Ég hitti hann í fyrsta skipti fyrir þremur árum.
Lestu smáa letrið í hvert skipti sem þú tekur lán.
Þetta er síðasta skiptið.
Í fyrra komst hún í fyrsta skipti í snertingu við japanska menningu.
Vinsamlegast ákveddu þig í eitt skipti fyrir öll.
Þetta er í fyrsta skiptið í lífi mínu sem mér hefur fundist ég svo tengdur nokkrum. To je poprvé v mém životě, co jsem se s někým cítil tak spojený.
Þetta er í fyrsta skiptið í lífi mínu sem mér hefur fundist ég svo tengd nokkrum. To je poprvé v mém životě, co jsem se s někým cítil tak spojený.
Ég hitti hann í gær í fyrsta skipti.
Ég lék tennis í gær í fyrsta skipti.
Ég lék tennis í fyrsta skipti í gær.
Ég hitti hann í fyrsta skipti í gær.
Í hvert skipti sem sígarettur hækka í verði reyna margir hætta reykja.
Það var í fyrsta skipti sem ég fór á safnið.
Hún brýtur eitthvað í hvert skipti sem hún þrífur herbergið.
Příklady ve větách
Þau kysstust í fyrsta skipti. Dali s první pusu.
í næsta skipti příště
Synonyma a antonyma
sinn1 vyjádření časové četnosti (kolikrát)
Složená slova
aðsetursskipti změna adresy, změna místa pobytu
afskipti zapojení, (za)angažování, angažovanost, (z)účastnění
arfskipti rozdělení dědictví, dědické vypořádání
áraskipti roční změny / variace
árstíðaskipti střídání ročních období
boðskipti komunikace, komunikování
bréfaskipti dopisování, korespondence, písemný styk
búskipti rozdělení majetku, majetkové vypořádání
bústaðaskipti změna adresy, změna místa pobytu
dekkjaskipti výměna kol, přezutí
efnaskipti metabolismus, metabolizmus, látková přeměna
eigendaskipti změna vlastnictví
eignaskipti rozdělení majetku, majetkové vypořádání
einkaskipti soukromé rozdělení dědictví, privátní vypořádání dědictví
endaskipti obrátit (co) (vládní směr ap.)
fallaskipti střídání / změna přílivu a odlivu
fangaskipti výměna vězňů
fasaskipti fázová přeměna
fataskipti převléknutí, převlečení
fjarskipti telekomunikace
fjárskipti rozdělení financí, finanční vypořádání
gjaldeyrisskipti výměna valut
gjaldþrotaskipti insolvenční / konkurzní řízení
hamingjuskipti obrat štěstěny
hamskipti metamorfóza, proměna
helmingaskipti (roz)půlení
hljóðskipti ablaut, střída
hlutskipti úděl, osud
kaflaskipti přelom, nová kapitola (v životě ap.)
kvartilaskipti střídání fází (Měsíce ap.)
ljósaskipti soumrak
makaskipti rozdělení majetku partnerů
mannaskipti personální změna, výměna osob
mergskipti transplantace kostní dřeně
nafnskipti metonymie
olíuskipti výměna oleje
orðaskipti výměna slov, rozhovor
pólskipti přepólování, výměna pólů
samskipti vztahy, komunikace
sáðskipti střídání plodin
siðaskipti reformace
siðskipti
sinnaskipti změna názoru, (názorový) obrat
skoðanaskipti výměna názorů, diskuse
skuldaskipti vypořádání / vyúčtování dluhů
sokkaskipti výměna ponožek
stakkaskipti (co) se mění, (co) prochází změnami
stúdentaskipti výměna studentů
sætaskipti změna / výměna místa
tjáskipti komunikace, komunikování
trúskipti obrácení víry
umskipti proměna, přeměna, změna
upplýsingaskipti výměna informací
uppskipti výměna
vaktaskipti střídání / rotace směn
varðaskipti střídání stráží
verkaskipti výměna práce
viðskipti obchod, byznys, komerce, obchodování
vistaskipti přesun na jiné hospodářství
vöruskipti výměna zboží, barter
(+ 48 ->)
Sémantika (MO)
einn lýsir skipti 308.4
einasti lýsir skipti 167
fár lýsir skipti 150.9
fyrri lýsir skipti 125.7
seinn lýsir skipti 96.6
skipti á (+ þgf.) dánarbú 78
opinber lýsir skipti 64.9
síðari lýsir skipti 49.9
örfár lýsir skipti 41.8
sléttur lýsir skipti 28.9
skipti í (+ þgf.) pössun 27.8
jafn lýsir skipti 13.2
ófár lýsir skipti 5.8
gagnkvæmur lýsir skipti 5.7
skipti í (+ þgf.) bíó 5.3
efnisregla um skipti 5
skipti á (+ þgf.) veiðiheimild 4.9
skipti á (+ þf.) hestbak 3.7
skipti í (+ þgf.) flugvél 2.8
skipti til tannlæknir 2
einkaskipti og skipti 2
(+ 18 ->)