Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

sam
[sam] - predp sou-, spolu-, ko-, společný
Islandsko-český studijní slovník
sam
sam-
predp
[sam]
sou-, spolu-, ko-, společný
Složená slova
samaðild spolčení
samaldri vrstevník, vrstevnice
samarfi spoludědic, spoludědička
samax lichoklas
samábyrgð kolektivní odpovědnost
samábyrgur spoluodpovědný, spoluzodpovědný
samband vztah, spojení, spojitost
sambands unijní, federativní, federální, spolkový
sambekkingur spolužák, spolužačka
sambeyging kongruence, (mluvnická) shoda
sambeygjast ohýbat se ve shodě
sambland směs, směsice
samblástur spiknutí, komplot, konspirace, puč
samblöndun mísení, míšení, směšování
samboðinn zasluhující si, hodný, hoden
samborgari spoluobčan(ka)
sambreiskingur sambreyskingur
sambreyskingur směsice
sambrýndur mající srostlé obočí
sambræðingur směska, směsice, slátanina
sambræðsla sloučení, splynutí, spojení, fúze
sambú kolonie
sambúð soužití, společný život
sambyggður přistavěný
sambýli společné / sdílené bydlení, společná domácnost
sambýlingur druh, družka
samdauna být netečný k (čemu) (násilí ap.)
samdeilir společný dělitel
samdóma shodný, shodující se, (jsoucí) stejného názoru
samdráttur stažení, stahování, smršťování, kontrakce
samdreginn samandreginn
samdreifni kovariance
samdrykkja pitka
samdægurs ve stejný den
sameigandi spolumajitel(ka), spoluvlastník, spoluvlastnice, společník, společnice
sameign společné vlastnictví, společný majetek
sameina sjednotit, sjednocovat, spojit, spojovat, sloučit, slučovat
sameinaður spojený, sloučený, sjednocený
sameind molekula
sameining spojení, sjednocení, sloučení, fúze
sameinkenni společný znak, shodný rys
sameyki spřežení, zápřah
samfagna (po)přát, (po)gratulovat, (po)blahopřát
samfall kolaps
samfangi spoluvězeň, spoluvězeňkyně
samfara v souvislosti s (čím)
samfarir pohlavní styk, soulož
samfasa
samfastur spojený, propojený
samfeðra mající stejného otce
samfeldi společný násobek
samfella dětské body
samfelldni spojitost, kontinuita
samfelldur nepřetržitý, soustavný, ustavičný
samfellt nepřetržitě, soustavně, nepřerušeně
samferða mít s (kým) společnou cestu, spolucestovat s (kým)
samferðamaður spolucestující
samfestingur dámská kombinéza
samfélag společnost, společenství, komunita
samfélags společenský, sociální
samfélagslegur společenský, sociologický, sociální
samfleytt po sobě
samfleyttur nepřetržitý, nepřerušený
samfléttun propletení, proplétání, prolínání, provázání
samflot společná cesta, doprovod
samflota cestující společně
samframleiðandi koproducent(ka)
samframleiðsla koprodukce
samfundur společná schůzka, společné setkání
samfylgd doprovod
samfylking aliance, koalice, spojenectví
samgangur spojení, styk, kontakt
samgildi kovalence
samgildur kovalentní
samgladdist samgleðjast
samglaðst samgleðjast
samgleðjast sdílet (čí) radost, radovat se (spolu) s (kým)
samgróinn srostlý, přirostlý
samgróningur srůst, srůstání
samgöngu dopravní
samgöngur doprava, přeprava
samheiti synonymum
samheldinn soudržný, svorný, jednotný
samheldni soudržnost, svornost, jednota
samhenda rýmované čtyřverší
samhendur samhentur
samhengi souvislost, spojitost, kontext, perspektiva
samhentur sehraný, sladěný, zkoordinovaný
samherji spojenec, spojenkyně
samhjálp výpomoc, vzájemná pomoc
samhliða paralelní, souběžný, rovnoběžný
samhliðungur rovnoběžnostěn
samhljóð souhláska, konsonant
samhljóða identický, totožný
samhljóði
samhljóma identický, totožný
samhljóman souznění, soulad
samhljómur souzvuk, harmonie, akord, konsonance
samhraðall synchrotron
samhryggð soustrast, účast
samhryggjast projevit soustrast / účast (komu), kondolovat (komu)
samhuga jednomyslný, (názorově) jednotný, (jsoucí) zajedno
samhugur jednomyslnost, jednota, shoda
samhverfa souměrnost, symetrie
samhverfur souměrný, symetrický
samhygð soucit, (spolu)účast
samhæfa sladit, zkoordinovat
samhæfður slučitelný, kompatibilní
samhæfing sladění, zkoordinování
samhæfni slučitelnost, kompatibilita
samhæfur samhæfður
samjafna srovnat, srovnávat, porovnat, porovnávat
samjöfnuður (co) je srovnatelné s (čím), (co) lze srovnat s (čím)
samkennari kolega (učitel), kolegyně (učitelka)
samkennd cítit solidaritu s (kým)
samkenni společný znak / rys, shodný znak / rys
samkennsla
samkeppni soupeření, konkurence
samkeppnis konkurenční
samkeyrsla sloučení, společné zpracování
samkjafta utichnout, zmlknout, zavřít pusu
samklipp koláž
samkoma shromáždění, setkání, sjezd
samkór smíšený (pěvecký) sbor
samkrull směsice, míchanice, mix
samkunda shromáždění, sjezd, slet
samkvæmi společenský / slavnostní večírek
samkvæmni shoda, soulad
samkvæmt v souladu s (čím), ve shodě s (čím), podle (čeho)
samkvæmur (jsoucí) v souladu, (jsoucí) ve shodě
samkyn společný rod
samkynja (jsoucí) stejného pohlaví
samlag spolek, sdružení
samlaga přizpůsobit, přizpůsobovat, začlenit, začleňovat, (z)adaptovat
samlagning sčítání
samlanda krajanka, našinka
samlandi rodák, rodačka, krajan(ka)
samleið společná cesta
samleiga společný pronájem
samleigjandi spolunájemník, spolunájemnice
samleikur souhra
samleitinn sbíhavý, konvergentní
samleitni sbližování, sblížení
samlestur společné čtení
samliðun skládání, interference (světla ap.)
samliggjandi přilehlý, sousední, sousedící
samlitur stejnobarevný
samlíðan empatie
samlíf soužití, koexistence
samlífi symbióza
samlíking srovnání, porovnání
samlímingur slitek, ligatura
samloðun soudržnost, koheze
samloka sendvič
samlyndi svornost, soudržnost, pospolitost, harmonie
samlyndur svorný, soudržný
samlægur přilehlý, přiléhající, sousední
samlæsingar centrální zamykání
samlæti dělat společnost (komu) (při večeři)
samlögun asimilace, spodoba
sammannlegur společný všem (lidem), společný / univerzální lidský
sammála souhlasit s (kým) v (čem), být zajedno s (kým) v (čem)
sammengi sjednocení (množin)
sammerktur mít s (kým co) společného
sammiðja soustředný
sammótun homomorfismus, homomorfizmus
sammæðra mající stejnou matku
sammælast souhlasit s (čím), shodnout se v (čem)
samnafn podstatné jméno obecné, apelativum
samnefnari společný jmenovatel
samnefndur stejnojmenný
samnefni alias, pseudonym
samnemandi spolužák, spolužačka
samneysla veřejná / společná spotřeba
samneyta stýkat se, být v kontaktu
samneyti styk, kontakt
samning skládání, sestavování, komponování
samninga vyjednávací
samnings smluvní
samnorrænn celoskandinávský
samnýta sdílet (užívání), společně užívat
samnýting sdílení (k užívání), společné užívání (automobilu ap.)
samnýttur sdílený (užíváním), společně užívaný
samofinn spletený, propletený, protkaný
samoka zapřažený
samráð konzultace, spolupráce, kooperace
samrás integrovaný obvod
samrekkja spát s (kým), vyspat se s (kým)
samrekstur společný provoz, společné provozování
samrennsli soutok
samrit kopie, duplikát
samróma jednohlasný, jednomyslný
samruna fúzní
samruni splynutí, sloučení, sjednocení, fúze
samrýma sladit, skloubit, zkoordinovat, zharmonizovat
samrýndur žijící v souladu / harmonii
samræðast spát s (kým), vyspat se s (kým)
samræði soulož, pohlavní styk, koitus
samræður rozhovor, konverzace, diskuse, diskuze
samræma sladit, (z)harmonizovat, standardizovat
samræmdur skloubený, sjednocený, harmonizovaný, koordinovaný
samræmi shoda, soulad
samræming standardizace, normalizace, ustálení
samsafn kolekce, sbírka, soubor
samsama ztotožnit / ztotožňovat se s (čím / kým), identifikovat se s (čím / kým)
samsekt spoluvina
samsekur spoluvinný
samsemd ztotožnění, identita
samsetning montáž, montování, sestavení, složení
samsetningar sestavovací, montážní
samsetningur směs, směsice, mix
samsettur složený, sestavený, skládající se
samsinna souhlasit, být zajedno
samsinni souhlas, shoda
samsíða rovnoběžný, souběžný, paralelní
samsíða souběžně, rovnoběžně, paralelně
samsíðungur rovnoběžník
samskeyti spoj, spojení
samskeyting skládání, spojování
samskil okluzní fronta
samskipta komunikační, jednací
samskipti vztahy, komunikace
samskot sbírka (dobročinná ap.)
samskynjun synestezie
samsköttun společné zdanění
samslags stejného druhu
samsláttur komorbidita
samspil interakce, vzájemné působení, souhra
samstaða jednotný postoj, jednota
samstafa slabika
samstafa homografický
samstarf spolupráce, kooperace, součinnost
samsteypa koalice, aliance (politických stran ap.)
samstiga samstíga
samstilla (z)koordinovat, synchronizovat, sladit, slaďovat
samstilling koordinace, synchronizace, sladění
samstilltur (z)koordinovaný, sladěný
samstirni asterismus, asterizmus
samstíga jednotný, (jsoucí) ve stejném rytmu
samstofna příbuzný, (jsoucí) stejného původu
samstuð srážka, karambol
samstundis okamžitě, (i)hned
samstúdent spolustudent(ka)
samstæða sada, souprava, komplex, pár
samstæður odpovídající, korespondující
samsuða odvar, lektvar
samsull směsice, míchanice, mišmaš
samsvara odpovídat (čemu), rovnat se (čemu), korespondovat s (čím)
samsvarandi odpovídající, korespondující
samsvörun shoda, shodnost, kongruence
samsýning společná výstava
samsækni afinita
samsæri spiknutí, komplot, konspirace
samsæris spiklenecký, konspirační
samsæta izotop
samsæti hostina, banket, recepce
samsætur alelický
samsöfnun hromadění, nahromadění, soustředění, koncentrace, kumulace, akumulace
samsömun identifikace, ztotožnění
samsöngur společný zpěv
samtaka jednotný, sjednocený, svorný
samtal (kdo) spolu hovoří
samtala součet, suma
samtals dohromady, celkem
samtengdur propojený, spojený
samtenging spojka, konjunkce
samtengja spojit, spojovat, připojit, připojovat, propojit, propojovat
samtíð dnešní doba, současnost
samtíða současný, soudobý
samtíma simultánní, současný
samtími současnost, přítomnost, dnešek
samtímis současně, zároveň, paralelně
samtíningur směsice, všehochuť
samtrygging společné pojištění, soupojištění
samtvinna skloubit, sjednotit
samtvinnaður spojený, propojený, propletený
samtvinnun skloubení, sjednocení
samtök sdružení, spolek, svaz, asociace, organizace
samúð soucit, soustrast, solidarita, sympatie
samvalinn vybraný (k sobě), pasující (k sobě), elitní
samvaxinn srostlý
samveldi společenství, svaz (národů ap.)
samvera společně strávený čas, bytí spolu
samverkamaður kolega, kolegyně, spolupracovník, spolupracovnice
samverkan spolupůsobení, součinnost
samverskur samaritánský, samařský
samviðnám impedance
samvik kovariance
samvinna spolupráce, kooperace
samvinnu družstevní
samvirkni součinnost, spolupůsobení, synergie
samvirkur společný, kolektivní
samviska svědomí
samvist soužití, spolužití
samvistir soužití
samvægi homeostáze, homeostáza
samvöxtur srůst, srůstání
samyrði homonymum
samþjappaður koncentrovaný, soustředěný
samþjappanlegur stlačitelný
samþjöppun koncentrace, soustředění (moci ap.)
samþykki souhlas, přijetí, akceptace
samþykkja schválit, přijmout, odsouhlasit
samþykkjandi akceptant(ka)
samþykkt usnesení, ustanovení, rezoluce
samþykkur souhlasící, (jsoucí) zajedno
samþætta integrovat, propojit, začlenit
samþætting integrace, propojení, začlenění
samþættur integrovaný, sjednocený, sloučený
samæfing společné cvičení, společný nácvik
(+ 298 ->)