- nothæfur
- [nɔːtʰaivʏr̥] - adj gjaldgengur použitelný, (jsoucí) k použití
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
1.p | ~hæfur | ~hæf | ~hæft |
4.p | ~hæfan | ~hæfa | ~hæft |
3.p | ~hæfum | ~hæfri | ~hæfu |
2.p | ~hæfs | ~hæfrar | ~hæfs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfir | ~hæfar | ~hæf |
4.p | ~hæfa | ~hæfar | ~hæf |
3.p | ~hæfum | ~hæfum | ~hæfum |
2.p | ~hæfra | ~hæfra | ~hæfra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfi | ~hæfa | ~hæfa |
4.p | ~hæfa | ~hæfu | ~hæfa |
3.p | ~hæfa | ~hæfu | ~hæfa |
2.p | ~hæfa | ~hæfu | ~hæfa |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfu | ~hæfu | ~hæfu |
4.p | ~hæfu | ~hæfu | ~hæfu |
3.p | ~hæfu | ~hæfu | ~hæfu |
2.p | ~hæfu | ~hæfu | ~hæfu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfara |
4.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfara |
3.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfara |
2.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfari |
4.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfari |
3.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfari |
2.p | ~hæfari | ~hæfari | ~hæfari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfastur | ~hæfust | ~hæfast |
4.p | ~hæfastan | ~hæfasta | ~hæfast |
3.p | ~hæfustum | ~hæfastri | ~hæfustu |
2.p | ~hæfasts | ~hæfastrar | ~hæfasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfastir | ~hæfastar | ~hæfust |
4.p | ~hæfasta | ~hæfastar | ~hæfust |
3.p | ~hæfustum | ~hæfustum | ~hæfustum |
2.p | ~hæfastra | ~hæfastra | ~hæfastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfasti | ~hæfasta | ~hæfasta |
4.p | ~hæfasta | ~hæfustu | ~hæfasta |
3.p | ~hæfasta | ~hæfustu | ~hæfasta |
2.p | ~hæfasta | ~hæfustu | ~hæfasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
1.p | ~hæfustu | ~hæfustu | ~hæfustu |
4.p | ~hæfustu | ~hæfustu | ~hæfustu |
3.p | ~hæfustu | ~hæfustu | ~hæfustu |
2.p | ~hæfustu | ~hæfustu | ~hæfustu |
gjaldgengur platný, přijatelný
hæfur vhodný, použitelný
nýtilegur užitečný, hodící se
nýtur upotřebitelný, použitelný
hæfur vhodný, použitelný
nýtilegur užitečný, hodící se
nýtur upotřebitelný, použitelný

nothæfur | lýsir | ástand | 16.6 |
nothæfur | lýsir | sæði | 11.7 |
nothæfur | lýsir | aðferð | 3.9 |
nothæfur | og | ónothæfur | 3.8 |
nothæfur | lýsir | form | 2.8 |
nothæfur | lýsir | persónuleikapróf | 2.7 |
nothæfur | lýsir | skemmtanagildi | 2.4 |
nothæfur | lýsir | plötuspilari | 1.2 |
nothæfur | lýsir | eggbú | 1.2 |
nothæfur | lýsir | úrræði | 1.1 |
nothæfur | lýsir | hjólreiðastígakerfi | 1 |
nothæfur | lýsir | bóluefni | 0.9 |
nothæfur | lýsir | hálfflaska | 0.7 |
nothæfur | lýsir | veiðiriffill | 0.7 |
nothæfur | lýsir | verkefnisáætlun | 0.6 |
nothæfur | lýsir | varaskeifa | 0.6 |
nothæfur | lýsir | eldsmiðja | 0.6 |
nothæfur | lýsir | blóðpróf | 0.6 |
nothæfur | lýsir | endurskinsmerki | 0.5 |
nothæfur | lýsir | kennisetning | 0.5 |
nothæfur | lýsir | prentpressa | 0.4 |
nothæfur | lýsir | undaneldishestur | 0.4 |
nothæfur | lýsir | móland | 0.4 |
nothæfur | lýsir | yfirborðsbylgja | 0.4 |
nothæfur | lýsir | heilariti | 0.4 |
nothæfur | lýsir | stiki | 0.3 |
nothæfur | lýsir | hobbí | 0.3 |
nothæfur | lýsir | tímavél | 0.3 |
nothæfur | lýsir | baldur | 0.3 |
nothæfur | lýsir | samskiptamál | 0.3 |
(+ 27 ->) |