Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

nothæfur
[nɔːtʰaivʏr̥] - adj gjaldgengur použitelný, (jsoucí) k použití
Islandsko-český studijní slovník
nothæfur
not··hæfur
adj
[nɔːtʰaivʏr̥]
(gjaldgengur) použitelný, (jsoucí) k použití

Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
1.p ~hæfur ~hæf ~hæft
4.p ~hæfan ~hæfa ~hæft
3.p ~hæfum ~hæfri ~hæfu
2.p ~hæfs ~hæfrar ~hæfs
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfir ~hæfar ~hæf
4.p ~hæfa ~hæfar ~hæf
3.p ~hæfum ~hæfum ~hæfum
2.p ~hæfra ~hæfra ~hæfra

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfi ~hæfa ~hæfa
4.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
3.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
2.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
4.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
3.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
2.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfastur ~hæfust ~hæfast
4.p ~hæfastan ~hæfasta ~hæfast
3.p ~hæfustum ~hæfastri ~hæfustu
2.p ~hæfasts ~hæfastrar ~hæfasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfastir ~hæfastar ~hæfust
4.p ~hæfasta ~hæfastar ~hæfust
3.p ~hæfustum ~hæfustum ~hæfustum
2.p ~hæfastra ~hæfastra ~hæfastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfasti ~hæfasta ~hæfasta
4.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
2.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
4.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
3.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
2.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
Synonyma a Antonyma
gjaldgengur platný, přijatelný
hæfur vhodný, použitelný
nýtilegur užitečný, hodící se
nýtur upotřebitelný, použitelný
↑ ónothæfur nepoužitelný, nevyužitelný
Příklady ve větách
Sémantika (MerkOr)
nothæfur lýsir ástand 16.6
nothæfur lýsir sæði 11.7
nothæfur lýsir aðferð 3.9
nothæfur og ónothæfur 3.8
nothæfur lýsir form 2.8
nothæfur lýsir persónuleikapróf 2.7
nothæfur lýsir skemmtanagildi 2.4
nothæfur lýsir plötuspilari 1.2
nothæfur lýsir eggbú 1.2
nothæfur lýsir úrræði 1.1
nothæfur lýsir hjólreiðastígakerfi 1
nothæfur lýsir bóluefni 0.9
nothæfur lýsir hálfflaska 0.7
nothæfur lýsir veiðiriffill 0.7
nothæfur lýsir verkefnisáætlun 0.6
nothæfur lýsir varaskeifa 0.6
nothæfur lýsir eldsmiðja 0.6
nothæfur lýsir blóðpróf 0.6
nothæfur lýsir endurskinsmerki 0.5
nothæfur lýsir kennisetning 0.5
nothæfur lýsir prentpressa 0.4
nothæfur lýsir undaneldishestur 0.4
nothæfur lýsir móland 0.4
nothæfur lýsir yfirborðsbylgja 0.4
nothæfur lýsir heilariti 0.4
nothæfur lýsir stiki 0.3
nothæfur lýsir hobbí 0.3
nothæfur lýsir tímavél 0.3
nothæfur lýsir baldur 0.3
nothæfur lýsir samskiptamál 0.3
Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
1.p ~hæfur ~hæf ~hæft
4.p ~hæfan ~hæfa ~hæft
3.p ~hæfum ~hæfri ~hæfu
2.p ~hæfs ~hæfrar ~hæfs
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfir ~hæfar ~hæf
4.p ~hæfa ~hæfar ~hæf
3.p ~hæfum ~hæfum ~hæfum
2.p ~hæfra ~hæfra ~hæfra

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfi ~hæfa ~hæfa
4.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
3.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
2.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
4.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
3.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
2.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfastur ~hæfust ~hæfast
4.p ~hæfastan ~hæfasta ~hæfast
3.p ~hæfustum ~hæfastri ~hæfustu
2.p ~hæfasts ~hæfastrar ~hæfasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfastir ~hæfastar ~hæfust
4.p ~hæfasta ~hæfastar ~hæfust
3.p ~hæfustum ~hæfustum ~hæfustum
2.p ~hæfastra ~hæfastra ~hæfastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfasti ~hæfasta ~hæfasta
4.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
2.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
4.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
3.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
2.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu