Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

nothæfur
[nɔːtʰaivʏr̥] - adj gjaldgengur použitelný, (jsoucí) k použití
Islandsko-český studijní slovník
nothæfur
not··hæfur
adj
[nɔːtʰaivʏr̥]
(gjaldgengur) použitelný, (jsoucí) k použití

Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
1.p ~hæfur ~hæf ~hæft
4.p ~hæfan ~hæfa ~hæft
3.p ~hæfum ~hæfri ~hæfu
2.p ~hæfs ~hæfrar ~hæfs
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfir ~hæfar ~hæf
4.p ~hæfa ~hæfar ~hæf
3.p ~hæfum ~hæfum ~hæfum
2.p ~hæfra ~hæfra ~hæfra

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfi ~hæfa ~hæfa
4.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
3.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
2.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
4.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
3.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
2.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfastur ~hæfust ~hæfast
4.p ~hæfastan ~hæfasta ~hæfast
3.p ~hæfustum ~hæfastri ~hæfustu
2.p ~hæfasts ~hæfastrar ~hæfasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfastir ~hæfastar ~hæfust
4.p ~hæfasta ~hæfastar ~hæfust
3.p ~hæfustum ~hæfustum ~hæfustum
2.p ~hæfastra ~hæfastra ~hæfastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfasti ~hæfasta ~hæfasta
4.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
2.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
4.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
3.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
2.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
Synonyma a Antonyma
gjaldgengur platný, přijatelný
hæfur vhodný, použitelný
nýtilegur užitečný, hodící se
nýtur upotřebitelný, použitelný
↑ ónothæfur nepoužitelný, nevyužitelný
Složená slova
-nothæfur - ónothæfur,
Sémantika (MerkOr)
nothæfur lýsir ástand 16.628
nothæfur lýsir sæði 11.654
nothæfur lýsir aðferð 3.856
nothæfur og ónothæfur 3.831
nothæfur lýsir form 2.755
nothæfur lýsir persónuleikapróf 2.75
nothæfur lýsir skemmtanagildi 2.376
nothæfur lýsir plötuspilari 1.171
nothæfur lýsir eggbú 1.163
nothæfur lýsir úrræði 1.094
nothæfur lýsir hjólreiðastígakerfi 0.95
nothæfur lýsir bóluefni 0.914
nothæfur lýsir hálfflaska 0.729
nothæfur lýsir veiðiriffill 0.66
nothæfur lýsir verkefnisáætlun 0.646
nothæfur lýsir varaskeifa 0.606
nothæfur lýsir eldsmiðja 0.606
nothæfur lýsir blóðpróf 0.58
nothæfur lýsir endurskinsmerki 0.533
nothæfur lýsir kennisetning 0.505
nothæfur lýsir prentpressa 0.442
nothæfur lýsir undaneldishestur 0.409
nothæfur lýsir móland 0.409
nothæfur lýsir yfirborðsbylgja 0.389
nothæfur lýsir heilariti 0.363
nothæfur lýsir stiki 0.328
nothæfur lýsir hobbí 0.323
nothæfur lýsir tímavél 0.314
nothæfur lýsir baldur 0.284
nothæfur lýsir samskiptamál 0.261
Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
1.p ~hæfur ~hæf ~hæft
4.p ~hæfan ~hæfa ~hæft
3.p ~hæfum ~hæfri ~hæfu
2.p ~hæfs ~hæfrar ~hæfs
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfir ~hæfar ~hæf
4.p ~hæfa ~hæfar ~hæf
3.p ~hæfum ~hæfum ~hæfum
2.p ~hæfra ~hæfra ~hæfra

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfi ~hæfa ~hæfa
4.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
3.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
2.p ~hæfa ~hæfu ~hæfa
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
4.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
3.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu
2.p ~hæfu ~hæfu ~hæfu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
4.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
3.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari
2.p ~hæfari ~hæfari ~hæfari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfastur ~hæfust ~hæfast
4.p ~hæfastan ~hæfasta ~hæfast
3.p ~hæfustum ~hæfastri ~hæfustu
2.p ~hæfasts ~hæfastrar ~hæfasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfastir ~hæfastar ~hæfust
4.p ~hæfasta ~hæfastar ~hæfust
3.p ~hæfustum ~hæfustum ~hæfustum
2.p ~hæfastra ~hæfastra ~hæfastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~hæfasti ~hæfasta ~hæfasta
4.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
2.p ~hæfasta ~hæfustu ~hæfasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
4.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
3.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu
2.p ~hæfustu ~hæfustu ~hæfustu