Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

jafna
[jab̥na] - v (-aði) acc / dat 1. acc (na)rovnat, vyrovnat, zarovnat slétta(2) jafna hárið narovnat vlasy 2. acc vyrovnat, uhradit jafna reikning vyrovnat účet jafna metin vyrovnat (skóre) 3. jafna deilu urovnat spor jafna niður e-u rozdělit (co), rozvrhnout (co) jafna e-u saman srovnávat (co), porovnávat (co) jafna þeim saman srovnávat je spolu jafna sig zotavit se, dát se dohromady, vzpamatovat se, být znovu v pohodě jafna sig fljótt eftir veikindin rychle se zotavit po nemoci jafna um e-n přen. dát (komu) lekci jafna út tölu mat. zaokrouhlit číslo jafna e-ð við jörðu přen. srovnat (co) se zemí jafnast refl a. vyrovnat se b. urovnat se, srovnat se (spor ap.) Það jafnast af sjálfu sér. To se samo urovná. jafnast á við e-ð refl vyrovnat se (čemu), být srovnatelný s (čím) Svona dagur jafnast á við heilt sumarfrí. Takový den se vyrovná celým letním prázdninám. jafnast út refl a. vyrovnat se (rozdíl ap.) b. vyvážit se, vykompenzovat se (efekt ap.)
Islandsko-český studijní slovník
jafna
jafn|a2 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (-aði) acc / dat jafnaður2
[jab̥na]
1. acc (na)rovnat, vyrovnat, zarovnat (≈ slétta2)
jafna hárið narovnat vlasy
2. acc vyrovnat, uhradit
jafna reikning vyrovnat účet
jafna metin vyrovnat (skóre)
3. jafna deilu urovnat spor
jafna niður e-u rozdělit (co), rozvrhnout (co)
jafna e-u saman srovnávat (co), porovnávat (co)
jafna þeim saman srovnávat je spolu
jafna sig zotavit se, dát se dohromady, vzpamatovat se, být znovu v pohodě
jafna sig fljótt eftir veikindin rychle se zotavit po nemoci
jafna um e-n přen. dát (komu) lekci
jafna út tölu mat. zaokrouhlit číslo
jafna e-ð við jörðu přen. srovnat (co) se zemí
jafnast refl a. vyrovnat se
b. urovnat se, srovnat se (spor ap.)
Það jafnast af sjálfu sér. To se samo urovná.
jafnast á við e-ð refl vyrovnat se (čemu), být srovnatelný s (čím)
Svona dagur jafnast á við heilt sumarfrí. Takový den se vyrovná celým letním prázdninám.
jafnast út refl a. vyrovnat se (rozdíl ap.)
b. vyvážit se, vykompenzovat se (efekt ap.)
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafna jöfnum
2.p jafnar jafnið
3.p jafnar jafna
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafnaði jöfnuðum
2.p jafnaðir jöfnuðuð
3.p jafnaði jöfnuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafni jöfnum
2.p jafnir jafnið
3.p jafni jafni
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafnaði jöfnuðum
2.p jafnaðir jöfnuðuð
3.p jafnaði jöfnuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafnast jöfnumst
2.p jafnast jafnist
3.p jafnast jafnast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafnaðist jöfnuðumst
2.p jafnaðist jöfnuðust
3.p jafnaðist jöfnuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafnist jöfnumst
2.p jafnist jafnist
3.p jafnist jafnist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p jafnaðist jöfnuðumst
2.p jafnaðist jöfnuðust
3.p jafnaðist jöfnuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
jafna jafnaðu jafnið
Presp Supin Supin refl
jafnandi jafnað jafnast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom jafnaður jöfnuð jafnað
acc jafnaðan jafnaða jafnað
dat jöfnuðum jafnaðri jöfnuðu
gen jafnaðs jafnaðrar jafnaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom jafnaðir jafnaðar jöfnuð
acc jafnaða jafnaðar jöfnuð
dat jöfnuðum jöfnuðum jöfnuðum
gen jafnaðra jafnaðra jafnaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom jafnaði jafnaða jafnaða
acc jafnaða jöfnuðu jafnaða
dat jafnaða jöfnuðu jafnaða
gen jafnaða jöfnuðu jafnaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom jöfnuðu jöfnuðu jöfnuðu
acc jöfnuðu jöfnuðu jöfnuðu
dat jöfnuðu jöfnuðu jöfnuðu
gen jöfnuðu jöfnuðu jöfnuðu
Příklady ve větách
jafna ágreininginn dosáhnout shody
Synonyma a antonyma
rúnna zaokrouhlit, zaokrouhlovat (číslo ap.)
Tématicky podobná slova
MATEMATIKA - STÆRÐFRÆÐI
aðfeldi, aðfella, aðhvarf, aðlægur, afleiða, algebra, algildi, algóriþmi, algrím, aljöfnun, armur, aukastafur, áhættuhlutfall, ákveða, ás, áttundakerfi, boga, bogaeining, bogamál, bogamínúta, bogasekúnda, bogi, bókstafareikningur, breyta, breytistærð, brjóstletur, brot, brotabrot, brotatala, brúun, deila, deilandi, deilda, deildanlegur, deildun, deili, deiling, deilir, deilistofn, deilitala, depilfeldi, diffra, diffranlegur, diffrun, diffur, diffurjafna, diffurreikningur, dreifni, dæmi, eftirtáknun, eind, einhalla, eining, einingarsæti, einslaga, einslögun, einsmótun, eintækur, einvíður, endurkvæmni, endurkvæmur, faldmengi, fall, fall, fall, fall, fallgildi, fastastærð, fasti, ferill, ferill, ferningsfylki, ferstrendingur, firð, firðrúm, fjórðungsbogi, flatarmálsfræði, flatarmynd, flatarmyndafræði, flötungur, formengi, formerki, formúla, fortáknun, framreikna, framreikningur, frádragandi, frádragari, frádráttur, frámengi, frumbreyta, frumtala, frumþáttun, frumþáttur, frændhorn, fullyrðingarökfræði, fylgibreyta, fylgnistuðull, fylki, fylkjareikningur, fyllimengi, færibreyta, gagntækur, geiri, gleiðbogi, gleiðhyrndur, gleiður, grann, grannrúm, grunnlína, grunntala, grúpa, gullinsnið, hallahorn, hallatala, hálfplan, hálfslétta, heilda, heildanlegur, heildareikningur, heildi, heildun, heildunarreikningur, heill, heiltala, helmingalína, hjálparsetning, hjámiðja, hjólferill, hlaupakommutala, hlaupandi, hlutatala, hlutfallsruna, hlutleysa, hlutmengi, hnéletur, hnit, hnitafræði, hnitakerfi, hnitarúmfræði, horn, horn, horn, horn, hornastærð, hornasumma, hringbogi, hringferill, hringflötur, hringskífa, hrópmerktur, hvasshyrndur, hyrningur, hækka, innfeldi, innhorn, innreikna, innreikningur, innritaður, innritaður, íbúi, íhvolfa, jafn, jafna, jafna, jafna, jafnarma, jafnfjarlægur, jafnhliða, jafnmunaruna, kartesíusarhnitakerfi, karteskur, keðjubrot, keðjuferill, keilu, komma, kommutala, kongrúens, krossfeldi, kúpni, kúptur, kvaðratrót, kvaðratrótarmerki, kvantari, kverða, lagshorn, langás, lausnamengi, láhnit, leggja, leiðing, leif, liðun, liður, líkindadreifing, líkindafræði, líkindareikningur, líkindaþéttleiki, líking, línulegur, línulegur, línulegur, línulegur, línulegur, lotubinding, lotubundinn, lotutugabrot, lóðhnit, lóðlína, lóðlína, lógaritmatafla, lógaritmi, margfalda, margfalda, margfaldari, margfeldi, margföldun, margföldunarmerki, margföldunarstofn, margföldunartafla, margföldunartafla, margföldunartafla, margföldunarumhverfa, margliða, mark, markgildi, meðalskekkja, meðaltal, meðaltal, meðför, mengi, mengjafræði, mengjamargfeldi, mengjamunur, mengjareikningur, merki, miðgildi, miðliður, miðskekkja, mislægur, mínus, nálga, nálgun, nálgun, námunda, námundun, námundunarskekkja, náttúrlegur, nefnari, normaldreifing, normalkúrfa, normall, núll, núllgildi, núlltilgáta, oddatala, ofanvarp, ofanvarpa, óðal, ójafn, ójafn, ójafna, ójafnarma, ólínulegur, óræður, óræður, parabóla, plan, plús, prímtala, pródúkt, prófhending, Pýþagóras, Pýþagórasarregla, pýþagórískur, radíus, rakinn, rakning, rauntala, reiknihending, reiknilíkan, reiknimynd, reikningsaðgerð, reikningsdæmi, reiknirit, rétthyrndur, rót, runa, rúmhorn, rúmmál, rúmmálsfræði, rúmmynd, rúnnaður, ræður, ræður, ræður, röð, rökleiðing, samdeilir, samdreifni, samfeldi, samfelldni, samhverfuás, samlagning, samlagningarandhverfa, samlagningarumhverfa, samleggjandi, samleitinn, samleitni, samlægur, sammengi, sammótun, samnefnari, samoka, samsemd, samskeyting, samvik, sann, sannfall, sanntafla, sextándatala, sextánskur, sextánundakerfi, sértæki, sjónarhorn, skammás, skauthnit, skauthnitakerfi, skáhorn, skrúflína, skurðlína, skurðpunktur, slembi, slembibreyta, slembistærð, slembitala, sléttur, slétturúmfræði, sljóhyrndur, sljór, sneið, snertilína, snertill, snertipunktur, sniðmengi, snúðvala, staðalfrávik, staðalskekkja, stak, stigull, stiki, stórbaugur, strendingur, strengur, strik, stuðull, stytta, stytting, stæða, stærð, stærðfræðidæmi, stærðtákn, summa, sveigjugeisli, sveigjuradíus, sveiglína, sætisgildi, tala, tala, tala, tala, tala, tala, tala, tala, talnakerfi, talnalína, talnareikningur, talnaröð, tegra, tegrun, tegur, tegurreikningur, teljari, tengilína, tengilína, topphorn, torræður, tómamengi, tuga, tuga, tugabrot, tugakomma, tugatala, tvinntala, tvíliða, tvíliðuregla, tvírúmur, tvíunda, tvíundarleit, tvíundatala, töfraferningur, tölugildi, umferðartugabrot, umhverfa, umhverfi, umraðanir, umrita, umritaður, umritun, umsagna, umsagnarökfræði, uppstokkun, úthorn, útleiðsla, valda, varprúmfræði, vektor, veldi, veldis, veldisfall, veldishafning, veldisstofn, veldisvísir, veldisvísis, veldisvísisfall, veldisvöxtur, vensl, verpill, viðbót, vigur, vikmörk, virki, vídd, vísis, vísisvöxtur, víxlanlegur, vörpun, vörpun, yfirborð, yrðing, yrðinga, þátta, þáttun, þáttur, þrepafall, þríhyrningur, þríhyrningur, þríliða, þrírúmur, þrístrendingur, þverill, þverlína, þverstaðlaður, þverstæður, þversumma, þvertala, öryggisbil, (+ 449 ->)
Složená slova
hægrijafna zarovnat doprava (text ap.)
kolefnisjafna kompenzovat emise uhlíku
samjafna srovnat, srovnávat, porovnat, porovnávat
vinstrijafna zarovnat doleva (text ap.)
Sémantika (MO)
jafna andlag sveifla 42.1
jafna andlag lífskjör 18.2
jafna andlag mínúta 16.9
jafna andlag aðstöðumunur 16.3
jafna andlag ágreiningur 15
jafna andlag staða 13.5
jafna andlag flutningskostnaður 8.5
jafna andlag möguleiki 8
jafna andlag aðstaða 7.1
jafna andlag kjör 4.7
jafna andlag kynjaskipting 4.6
jafna andlag blóðsykur 4.6
stigur frumlag með jafna 4.5
jafna andlag búsetuskilyrði 4
jafna andlag húðlitur 3.3
jafna andlag orkuverð 3.2
jafna andlag námskostnaður 2.5
jafna andlag verðlaunafé 2.5
jafna andlag samkeppnisaðstaða 2.5
jafna andlag samkeppnisskilyrði 2.5
jafna andlag dreifing 2.4
jafna andlag hagsveifla 2.2
jafna andlag atkvæðavægi 2.1
hnitakerfi frumlag með jafna 2
afturelding frumlag með jafna 2
jafna andlag raforkuverð 2
haukur frumlag með jafna 2
jafna andlag vallarmet 1.7
bliki frumlag með jafna 1.5
jafna andlag fjárstreymi 1.3
jafna andlag tafl 1.3
jafna andlag fylking 1.3
jafna andlag mishæð 1.2
jafna andlag atkvæðatala 1.1
jafna andlag möl 1.1
jafna andlag nafnvextir 1
jafna andlag burðarlag 1
jafna andlag hitasveifla 1
jafna andlag lífeyrisréttur 0.9
jafna andlag útgjaldaþörf 0.9
jafna andlag markamet 0.8
jafna andlag atkvæðaréttur 0.8
jafna andlag kosningaréttur 0.8
raforkukerfi frumlag með jafna 0.8
jafna andlag núvirði 0.7
jafna andlag orkukostnaður 0.7
jafna andlag orkuflæði 0.7
jafna andlag vinnuálag 0.7
jafna andlag spássía 0.7
jafna andlag verðsveifla 0.7
jarðýta frumlag með jafna 0.7
topplið frumlag með jafna 0.6
jarðhitakerfi frumlag með jafna 0.6
jafna andlag tekjusveifla 0.6
jafna andlag stroka 0.6
jafna andlag vökvun 0.6
jafna andlag fjallskil 0.6
fjallskilastjóri frumlag með jafna 0.6
ljósbogi frumlag með jafna 0.6
jafna andlag tekjumunur 0.5
jafna andlag vatnsbúskapur 0.5
jafna andlag gúll 0.5
jafna andlag meistarakeppni 0.5
jafna andlag menntunarmöguleiki 0.5
jafna andlag valdahlutfall 0.5
jafna andlag þyngdarflokkur 0.5
jafna andlag langhlið 0.5
jafna andlag aldursdreifing 0.4
jafna andlag árstíðasveifla 0.4
jafna andlag mötun 0.4
jafna andlag misfella 0.4
(+ 68 ->)