Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

fyrningarfrestur
[fɪrd̥niŋɡ̊ar̥frɛsd̥ʏr̥] - m (-s) práv. promlčecí lhůta
Islandsko-český studijní slovník
fyrningarfrestur
fyrningar··frest|ur
m (-s)
[fɪrd̥niŋɡ̊ar̥frɛsd̥ʏr̥]
práv. promlčecí lhůta

Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.p~frestur~fresturinn
4.p~frest~frestinn
3.p~fresti~frestinum
2.p~frests~frestsins
Tématicky podobná slova
Právo
aðalmeðferð, aðfarargerð, aðför, afsal, afsalsbréf, afsalsgjafi, afsalshafi, almenningshlutafélag, alþjóðalög, alþjóðaréttur, arfleiðandi, arfleiðsla, arfskipti, arftaki, arfur, ábyrgðarmaður, áfrýja, áfrýjun, ákæra, ákæra, ákærandi, ákærður, barnaverndarlög, barnsfaðernismál, biðvarsla, borgardómari, borgarfógeti, bótakrafa, bráðabirgðalög, brigð, brotavilji, , búseturéttur, búseturéttur, búskipti, bústjóri, bæjarfógeti, dagsekt, dánarbú, dánargjöf, dánarúrskurður, depónera, dómarafulltrúi, dómasafn, dómfella, dómhafi, dómkrafa, dómkvaddur, dómkvaddur, dómsátt, dómsforseti, dómsmál, dómsmorð, dómsniðurstaða, dómsorð, dómstig, dómstjóri, dómstóll, dómtaka, dómur, dómur, dómur, dómþing, dómþoli, dvalarleyfi, dæmdur, eigendaskipti, eignarnám, eignarréttur, eignarsvipting, eignaskipti, eignaspjöll, eignaupptaka, eignhelgi, einkaerfingi, einkaleyfi, einkamál, einkamálaréttur, einkaréttur, einkaskipti, endurkrafa, endurkröfuréttur, endurupptaka, endurupptaka, erfðafesta, erfðafestuhafi, erfðafé, erfðagóss, erfðaréttur, faðernismál, farbann, félagaréttur, félagsdómur, fjárforræði, fjárforræði, fjárnám, fjárráða, fjárræði, fjárræðissvipting, fjárskipti, fjársvik, fjöleignarhús, fordæmisréttur, formálabók, forræði, forsjá, fógeti, framburður, framsal, framsalsheimild, framsalsréttur, framseljandi, framseljanleiki, frávísunarkrafa, frelsisskerðing, frelsissvipting, fullgilda, fullnusta, fullnustugerð, fyrning, fyrningarfrestur, fyrningarregla, fyrningartími, föðurréttur, gagnkrafa, gagnkæra, gagnsök, gerð, gerðarbeiðandi, gerðardómari, gerðardóms, gerðardómsmaður, gerðardómsúrskurður, gerðardómur, gerðardómur, gerðarmaður, gerðarþoli, gerhæfi, gildistaka, gjafsókn, gjafvörn, gjaldþrotabeiðni, gjaldþrotadómstóll, gjaldþrotameðferð, gjaldþrotaskipti, greiðslustöðvun, grunaður, grundvallarmannréttindi, gæsluvarðhald, hafréttur, hagsmunaárekstur, handhöfn, handsal, handsala, handveð, hefðarréttur, hegningar, hegningarlög, hegningarlöggjöf, herlög, herlög, héraðsdómari, héraðsdómslögmaður, héraðsdómstóll, héraðsdómur, húftrygging, hæstaréttardómari, hæstaréttardómur, hæstaréttarlögmaður, hæstiréttur, höfða, innköllun, ítak, jafnréttislög, jafnræðisregla, jarðalög, kaupmáli, kirkjuréttur, kjaradómur, kröfuhafanefnd, kröfuréttur, kviðdómari, kviðdómur, kynferðisbrot, kyrrsetja, kæra, kæra, kærandi, lagaákvæði, lagabálkur, lagabókstafur, lagabreyting, lagafrumvarp, lagagrein, lagarammi, lagaregla, lagasafn, landráð, landsréttur, leiguréttur, lög, lögaðili, lögaldur, lögbann, lögbók, lögbrot, lögfesta, lögformlegur, löggilda, löggilding, löggiltur, löggjafarþing, löggjöf, löghald, lögheimili, lögmannafélag, lögræði, lögsaga, lögsagnarumdæmi, lögskipaður, lögsókn, lögsækja, lögtak, mannréttindi, mál, málaflutningsmaður, málafærslumaður, málamyndagerningur, málflutningur, málsbót, málsgrein, málsgögn, málshöfðun, málskostnaður, málskot, málskotsréttur, málsmeðferð, málsmeðferðar, málsókn, málsvörn, meðdómari, miskabætur, nauðungarsala, nauðungaruppboð, neitunarvald, nótaríus, nýmæli, ólögráða, ósjálfráða, ósjálfráður, ráðningarsamningur, refsi, refsiaðgerð, refsiákvæði, refsidómur, refsifræði, refsilöggjöf, refsinæmi, refsiréttur, refsiverður, reglugerð, reglugerðasöfn, rekstrarform, réttarbrot, réttarfar, réttarfars, réttarfarslegur, réttarfarslög, réttarhald, réttarhlé, réttarhöld, réttarkerfi, réttarstaða, réttaröryggi, réttvísi, ríkisborgararéttur, ríkisfang, ríkissaksóknari, sakadómur, sakamál, sakaráberi, sakaruppgjöf, sakaskrá, sakborningur, sakfella, sakhæfur, saksókn, saksóknaraembætti, saksóknari, samábyrgð, sambúð, sameignarfélag, samkeppnislög, samlagsfélag, samningsréttur, samvist, sátt, sáttanefnd, sáttargerð, sáttmáli, sérfræðivitni, sifjaréttur, siglingadómur, siglingalög, sjálfráða, sjálfræði, sjálfsákvörðunarréttur, sjálfskuldarábyrgð, sjódómur, sjópróf, sjóréttur, skaðabótakrafa, skaðabótaskylda, skaðabótaskyldur, skattasmuga, skilanefnd, skilorð, skilorðsbundinn, skilorðsdómur, skipta, skiptaforstjóri, skiptamál, skiptameðferð, skiptaráðandi, skiptaréttur, skiptastjóri, skuldalúkning, slit, sókn, sóknaraðili, stefna, stefna, stefnandi, stefnuvottur, stjórnarskrá, stjórnlagadómstóll, stjórnlög, stjórnskipunarlög, stjórnskipunarréttur, stjórnsýsluréttur, stofnsamningur, stofnsamningur, stríðsglæpur, sýkna, sýkna, sýknudómur, sýndarréttarhöld, sýslumaður, sækjandi, sönnunarbyrði, sönnunargagn, taka, umbjóðandi, umboð, umboð, umboðsmaður, umboðsvald, umráðaréttur, umsagnaraðili, undirdómur, undirdómur, undirréttur, unglingadómstóll, uppgjöf, upptaka, upptækur, útboð, vanhæfi, vanhæfur, varðhald, varnaraðili, varnarþing, veðhafi, veðhæfur, veðréttur, veðréttur, venjuréttur, verja, verjandi, verkfallsréttur, verslunardómur, viðurlag, vinnuréttur, vinnusamningur, vitnavernd, vitundarvottur, vörn, þagnarskylda, þegnréttur, þingfesta, þinghá, þinglýsa, þinglýsing, þjóðaréttur, þrotabú, (+ 386 ->)
Příklady ve větách
Sémantika (MerkOr)
fyrningarfrestur vegna kynferðisafbrot 26.5
fyrningarfrestur vegna kynferðisbrot 14.3
fyrningarfrestur er eiginleiki brot 11.4
rof er eiginleiki fyrningarfrestur 8
afnám er eiginleiki fyrningarfrestur 7.1
fyrningarfrestur á (+ þgf.) bótakrafa 5.6
rjúfa andlag fyrningarfrestur 4
fyrningarfrestur frá uppkvaðning 3.1
afnema andlag fyrningarfrestur 3.1
fyrningarfrestur frumlag með byrja 2.3
fyrningarfrestur frumlag með telja 2
hlé á (+ þgf.) fyrningarfrestur 1.6
lengd er eiginleiki fyrningarfrestur 1.5
(+ 10 ->)
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.p~frestur~fresturinn
4.p~frest~frestinn
3.p~fresti~frestinum
2.p~frests~frestsins