Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

doði
[d̥ɔːðɪ] - m (-a) 1. otupělost, letargie deyfð Það er doði yfir honum. Je otupělý. 2. (pocit) mravenčení, strnulost náladofi
Islandsko-český studijní slovník
doði
doð|i
m (-a)
[d̥ɔːðɪ]
1. otupělost, letargie (≈ deyfð)
Það er doði yfir honum. Je otupělý.
2. (pocit) mravenčení, strnulost (≈ náladofi)
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nomdoðidoðinn
accdoðadoðann
datdoðadoðanum
gendoðadoðans
Složená slova
tilfinningadoði citová otupělost
Sémantika (MO)
kyrrstaða og doði 3.7
þreyta og doði 3.4
doði og framkvæmdaleysi 2.8
doði og grámygla 2.6
fólksfækkun og doði 2.1
kaldlyndi og doði 1.7
slen og doði 1.6
doði og lífsleiði 1.6
tilfinningalegur lýsir doði 1.4
doði og súrdoði 1.2
fyrirbyggja andlag doði 0.9
barnshugi gegn doði 0.8
doði og aðgerðaleysi 0.8
hrista andlag doði 0.7
svima andlag doði 0.7
hugsjónaleysi og doði 0.5
doði og vatnssótt 0.5
ofurviðkvæmni og doði 0.5
doði er eiginleiki verðbólgutími 0.5
seyðingur og doði 0.4
doði er eiginleiki löðurmennska 0.4
doði úr föðurhús 0.4
tómleikatilfinning og doði 0.4
eyrnaverkur og doði 0.4
doði með kalkmagn 0.4
fásinni og doði 0.4
(+ 23 ->)