Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

asúrít
[aːsurid̥] - n (-s) geol. azurit
Islandsko-český studijní slovník
asúrít
asúrít
n (-s)
[aːsurid̥]
geol. azurit

Skloňování
jednotné číslo
ho bez členuse členem
1.pasúrítasúrítið
4.pasúrítasúrítið
3.pasúrítiasúrítinu
2.pasúrítsasúrítsins
Tématicky podobná slova
Geologie
agat, alabastur, antiklína, apalhraun, asfalt, askja, asúrít, asúrsteinn, aurburður, ágít, árset, baggalútur, basalt, basalt, basaltgler, báxít, berg, bergásýnd, bergeitill, berggangur, berghleifur, berglag, bergsegul, bergsegulmagn, bergsegulmælingar, bergstandur, bergtegund, bergæð, biksteinn, blandgos, blágrýti, blóðsteinn, botnset, botnurð, bólstraberg, brennisteinskís, brotabelti, brotaberg, brotahreyfing, brotalína, daljökull, deigulmór, devon, dílagrjót, djúpáll, djúpberg, dólerít, dólómít, dragá, draugasteinn, dulkornóttur, dyngja, eldborg, eldfjallaaska, eldkeila, eldský, eldstöð, eldsumbrot, eldtinna, eldvarp, eldvirkni, eósen, felling, fellinga, fellingadæld, fellingafjall, fellingafjallamyndun, fellingafjallgarður, fellingahreyfing, fjallamyndun, flekahreyfingar, flekakenning, flekaskil, fleki, flikruberg, flæðigos, flöguberg, flögusteinn, fokefni, fokjarðvegur, forkambrískur, forkambríum, fornlífsöld, framandsteinn, framhlaup, frostveðrun, frumlífsöld, gabbró, geislasteinn, gervigígur, gifs, gígaröð, gíghóll, gígskál, gjallgígur, gjóska, gjóskufall, gjóskuhlaup, gjóskulag, glimmer, gljákol, gneis, gosaska, gosbelti, gosberg, gosefni, gosgufa, goshrina, goslag, gosmökkur, gosmöl, gosop, gosórói, gosrás, gossprunga, gosstöð, grafít, granat, granít, grágrýti, grunnvatn, gullæð, hafsbotnsskorpa, hafshryggur, harðkol, harka, háhitasvæði, helluhraun, hliðargígur, hlýskeið, hnyðlingur, holufylling, hrafntinna, hraunbreiða, hraundrýli, hraunfláki, hraungjall, hraungjá, hraungos, hraungúll, hraunhella, hraunkvika, hraunlag, hraunrennsli, hraunstraumur, hrauntröð, hræring, hvalbak, hvarfleir, hver, hverahrúður, ísöld, jaðarurð, jaði, jarðbik, jarðfleki, jarðgas, jarðhiti, jarðhræring, jarðlag, jarðlagahalli, jarðmyndun, jarðolía, jarðskjálftasvæði, jarðskorpa, jarðskrið, jarðvegsþekja, járnblendi, járngrýti, júra, jöklun, jökulalda, jökulá, jökulárset, jökulframburður, jökulgarður, jökulhlaup, jökulrák, jökulrof, jökulruðningur, jökulskál, jökulskeið, jökulsker, jökulsporður, jökulsprunga, jökultími, jökulurð, kalkhrúður, kalksteinn, kalsedón, kambríum, kaólín, kísilgúr, kristallafræði, krít, krít, kvarsít, kvarter, kvikuhlaup, kvikuhólf, kvikuhreyfing, kvikuþró, lagamót, landgrunn, landrek, landskjálfti, laterít, lindakalk, lindá, líparít, malakít, maríugler, marmari, málmgrýti, megineldstöð, meginland, meginlandsskorpa, mergill, miðlífsöld, misgengi, míósen, mjólkursteinn, molaberg, móberg, mógler, móhella, nútími, nýlífsöld, ordóvísíum, ólígósen, ópall, palagónít, paleósen, pegmatít, perlít, perlusteinn, perm, plíósen, plötukenning, postulínsleir, pýrít, ris, rof, rofmörk, rofslétta, rúbín, safír, sandsteinn, seguljárn, seguljárnsteinn, segulskaut, segulskekkja, segulsteinn, set, setberg, setlag, sigdalur, sigdæld, silfurberg, sinkblendi, sinnóber, síderít, síderólít, sífreri, sílúr, sjávarrof, skjálftamiðja, skjálfti, skriðjökull, smaragður, smergill, sprengigígur, sprunga, sprungukerfi, steind, steinefni, steingerður, steingerving, steingervingur, steinkol, steinsalt, steintegund, stig, stinnhvolf, storkuberg, stuðlaberg, stuðull, sveimur, svörfun, talk, tertíer, tinna, torf, trías, turkís, túff, túrkis, ummyndun, uppblástur, upphafsöld, urðarrani, vatnaskil, veðra, veðrun, veitir, vikur, vindrof, völuberg, yfirborðsvatn, þursaberg, æð, ölkelda, öskufall, öskugos, öskulagatímatal,
Příklady ve větách
Skloňování
jednotné číslo
ho bez členuse členem
1.pasúrítasúrítið
4.pasúrítasúrítið
3.pasúrítiasúrítinu
2.pasúrítsasúrítsins