Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

ófríkka
[ouːfrihɡ̊a] - v (-aði) (z)ošklivět, stát / stávat se ošklivým fríkka
Islandsko-český studijní slovník
ófríkka
ó··fríkk|a
v (-aði)
[ouːfrihɡ̊a]
(z)ošklivět, stát / stávat se ošklivým (↑ fríkka)

Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkka ~fríkkum
2.p ~fríkkar ~fríkkið
3.p ~fríkkar ~fríkka
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkkaði ~fríkkuðum
2.p ~fríkkaðir ~fríkkuðuð
3.p ~fríkkaði ~fríkkuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkki ~fríkkum
2.p ~fríkkir ~fríkkið
3.p ~fríkki ~fríkki
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkkaði ~fríkkuðum
2.p ~fríkkaðir ~fríkkuðuð
3.p ~fríkkaði ~fríkkuðu

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
~fríkka ~fríkkaðu ~fríkkið
Presp Supin Supin refl
~fríkkandi ~fríkkað

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~fríkkaður ~fríkkuð ~fríkkað
4.p ~fríkkaðan ~fríkkaða ~fríkkað
3.p ~fríkkuðum ~fríkkaðri ~fríkkuðu
2.p ~fríkkaðs ~fríkkaðrar ~fríkkaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~fríkkaðir ~fríkkaðar ~fríkkuð
4.p ~fríkkaða ~fríkkaðar ~fríkkuð
3.p ~fríkkuðum ~fríkkuðum ~fríkkuðum
2.p ~fríkkaðra ~fríkkaðra ~fríkkaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~fríkkaði ~fríkkaða ~fríkkaða
4.p ~fríkkaða ~fríkkuðu ~fríkkaða
3.p ~fríkkaða ~fríkkuðu ~fríkkaða
2.p ~fríkkaða ~fríkkuðu ~fríkkaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu
4.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu
3.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu
2.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkka ~fríkkum
2.p ~fríkkar ~fríkkið
3.p ~fríkkar ~fríkka
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkkaði ~fríkkuðum
2.p ~fríkkaðir ~fríkkuðuð
3.p ~fríkkaði ~fríkkuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkki ~fríkkum
2.p ~fríkkir ~fríkkið
3.p ~fríkki ~fríkki
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~fríkkaði ~fríkkuðum
2.p ~fríkkaðir ~fríkkuðuð
3.p ~fríkkaði ~fríkkuðu

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
~fríkka ~fríkkaðu ~fríkkið
Presp Supin Supin refl
~fríkkandi ~fríkkað

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~fríkkaður ~fríkkuð ~fríkkað
4.p ~fríkkaðan ~fríkkaða ~fríkkað
3.p ~fríkkuðum ~fríkkaðri ~fríkkuðu
2.p ~fríkkaðs ~fríkkaðrar ~fríkkaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~fríkkaðir ~fríkkaðar ~fríkkuð
4.p ~fríkkaða ~fríkkaðar ~fríkkuð
3.p ~fríkkuðum ~fríkkuðum ~fríkkuðum
2.p ~fríkkaðra ~fríkkaðra ~fríkkaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~fríkkaði ~fríkkaða ~fríkkaða
4.p ~fríkkaða ~fríkkuðu ~fríkkaða
3.p ~fríkkaða ~fríkkuðu ~fríkkaða
2.p ~fríkkaða ~fríkkuðu ~fríkkaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu
4.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu
3.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu
2.p ~fríkkuðu ~fríkkuðu ~fríkkuðu