Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

óákveðinn
[ouːauɡ̊vɛðɪn] - adj 1. ótiltekinn neurčitý, nejasný ákveðinn óákveðinn greinir neurčitý člen óákveðið fornafn jaz. zájmeno neurčité 2. nerozhodný, váhavý Kjósendur eru óákveðnir. Voliči jsou nerozhodní.
Islandsko-český studijní slovník
óákveðinn
ó··á·kveðinn
adj
[ouːauɡ̊vɛðɪn]
1. (ótiltekinn) neurčitý, nejasný (↑ ákveðinn)
óákveðinn greinir neurčitý člen
óákveðið fornafn jaz. zájmeno neurčité
2. nerozhodný, váhavý
Kjósendur eru óákveðnir. Voliči jsou nerozhodní.

Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
1.p ~kveðinn ~kveðin ~kveðið
4.p ~kveðinn ~kveðna ~kveðið
3.p ~kveðnum ~kveðinni ~kveðnu
2.p ~kveðins ~kveðinnar ~kveðins
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnir ~kveðnar ~kveðin
4.p ~kveðna ~kveðnar ~kveðin
3.p ~kveðnum ~kveðnum ~kveðnum
2.p ~kveðinna ~kveðinna ~kveðinna

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðni ~kveðna ~kveðna
4.p ~kveðna ~kveðnu ~kveðna
3.p ~kveðna ~kveðnu ~kveðna
2.p ~kveðna ~kveðnu ~kveðna
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu
4.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu
3.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu
2.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
4.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
3.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
2.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari
4.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari
3.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari
2.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðnastur ~kveðnust ~kveðnast
4.p ~kveðnastan ~kveðnasta ~kveðnast
3.p ~kveðnustum ~kveðnastri ~kveðnustu
2.p ~kveðnasts ~kveðnastrar ~kveðnasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnastir ~kveðnastar ~kveðnust
4.p ~kveðnasta ~kveðnastar ~kveðnust
3.p ~kveðnustum ~kveðnustum ~kveðnustum
2.p ~kveðnastra ~kveðnastra ~kveðnastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðnasti ~kveðnasta ~kveðnasta
4.p ~kveðnasta ~kveðnustu ~kveðnasta
3.p ~kveðnasta ~kveðnustu ~kveðnasta
2.p ~kveðnasta ~kveðnustu ~kveðnasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
4.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
3.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
2.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
Heslová slova v příkladech
óákveðinn greinir neurčitý člen
Synonyma a Antonyma
óráðinn nerozhodnutý, váhavý
ótiltekinn neurčený, nestanovený, nespecifikovaný
Příklady ve větách
Sémantika (MerkOr)
óákveðinn lýsir fornafn 83.4
óákveðinn lýsir greinir 45.8
óákveðinn lýsir heildi 15
óákveðinn lýsir kjósandi 5.6
óákveðinn lýsir tegur 3.2
óákveðinn lýsir sanngildi 2.6
ákveðinn og óákveðinn 2.3
óákveðinn lýsir manneskja 1.3
óákveðinn og hikandi 1.2
Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
1.p ~kveðinn ~kveðin ~kveðið
4.p ~kveðinn ~kveðna ~kveðið
3.p ~kveðnum ~kveðinni ~kveðnu
2.p ~kveðins ~kveðinnar ~kveðins
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnir ~kveðnar ~kveðin
4.p ~kveðna ~kveðnar ~kveðin
3.p ~kveðnum ~kveðnum ~kveðnum
2.p ~kveðinna ~kveðinna ~kveðinna

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðni ~kveðna ~kveðna
4.p ~kveðna ~kveðnu ~kveðna
3.p ~kveðna ~kveðnu ~kveðna
2.p ~kveðna ~kveðnu ~kveðna
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu
4.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu
3.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu
2.p ~kveðnu ~kveðnu ~kveðnu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
4.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
3.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
2.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari
4.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari
3.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari
2.p ~kveðnari ~kveðnari ~kveðnari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðnastur ~kveðnust ~kveðnast
4.p ~kveðnastan ~kveðnasta ~kveðnast
3.p ~kveðnustum ~kveðnastri ~kveðnustu
2.p ~kveðnasts ~kveðnastrar ~kveðnasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnastir ~kveðnastar ~kveðnust
4.p ~kveðnasta ~kveðnastar ~kveðnust
3.p ~kveðnustum ~kveðnustum ~kveðnustum
2.p ~kveðnastra ~kveðnastra ~kveðnastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p ~kveðnasti ~kveðnasta ~kveðnasta
4.p ~kveðnasta ~kveðnustu ~kveðnasta
3.p ~kveðnasta ~kveðnustu ~kveðnasta
2.p ~kveðnasta ~kveðnustu ~kveðnasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
4.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
3.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
2.p ~kveðnustu ~kveðnustu ~kveðnustu
Heslová slova v příkladech
óákveðinn greinir neurčitý člen